Translation of "setting of deadlines" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Setting - translation : Setting of deadlines - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have no objection to setting new deadlines.
O senhor deputado Cassidy já o disse, com toda a razão.
The Commission finds that Amendment No 1, on Article 15, presents a risk of setting arbitrary and unrealistic deadlines.
A Comissão pensa que a alteração referente ao artigo 15. , isto é, a alteração n. 3, poderá eventualmente criar prazos arbitrários e irrealistas. De facto, o prazo de 3 meses fixado pelo artigo 15. da proposta é um prazo máximo.
Modification of deadlines
Alteração dos prazos
Merely setting deadlines according to a motto to the effect that the whole of Europe is to go digital by 2010 is not enough.
Não basta fixar apenas prazos sob o lema toda a Europa deverá estar digitalizada até ao ano 2010 .
Deadlines
Prazos
Deadlines
Toda a documentação do concurso pode ser consultada por via eletrónica a partir da data da publicação do anúncio de concurso previsto
Deadlines
Sem prejuízo de qualquer outra disposição do presente artigo, se uma entidade adjudicante adquirir mercadorias ou serviços comerciais, ou qualquer combinação dos mesmos, pode reduzir o prazo para apresentação das propostas, fixado em conformidade com o n.o 3, para 13 dias, no mínimo, desde que publique simultaneamente, por via eletrónica, o anúncio de concurso previsto e a documentação do concurso.
Institutional decision making, the setting of deadlines, puts countries under pressure to advance towards the desired results. Besides, you cannot stop events taking their course.
O que é que se fez relativamente ao banco europeu para a reconstrução e o desenvolvimento, senão dar lhe alguns meses para poder pôr em prática o seu dispositivo antes de começar a funcionar?
I also welcome the principle involved in the proposal on decommissioning waste the principle of setting deadlines for adopting a programme and choosing a site.
Saúdo também o princípio subjacente à proposta no que diz respeito às actividades de desmantelamento ou gestão de resíduos o princípio de definir prazos para a adopção de um programa e para a escolha de um local.
132220,46 ct of payment deadlines
132220,46 to dos prazos de pagamento
Summary of requirements and deadlines
Súmula dos requisitos e prazos
I am especially thinking of deadlines.
Refiro me sobretudo à questão dos prazos.
TABLE 13 Summary of requirements and deadlines
QUADRO 13 Súmula dos requisitos e prazos Rubrica
APPLICATION DEADLINES AND RESULTS
DATAS LIMITE PARA APRESENTAÇÃO DE CANDIDATURAS
APPLICATION DEADLINES AND RESULTS
DATAS LIMITE PARA APRESENTAÇÃO DE CANDIDATURAS E RESULTADOS
Application deadlines and results
Datas limite de candidatura e resultados
procedural deadlines were extended .
Além disso , o PEC clarificou e uniformizou as diferentes fases e o calendário do procedimento relativo aos défices excessivos através da sua componente correctiva .
market before the deadlines.
Países em desenvolvimento é uma qualificação genérica, uma bandeira que cobre diversos escalões.
We must consider deadlines.
Debates do Parlamento Europeu
Certain deadlines were set.
Foram estabelecidos determinados prazos.
What are the deadlines?
Quais são os prazos?
We have seen that the European Union has only ever carried out projects successfully when it has first had a plan setting out clear tasks and deadlines.
Vimos que a União Europeia só executou projectos com êxito quando definiu previamente um plano que estabelecia tarefas e prazos claros.
An extension of these deadlines is proposed . EN
Propõe se , por conseguinte , um alargamento destes prazos .
Deadlines for submission of the APOLLO study results.
Os prazos para a submissão dos resultados do estudo APOLLO.
d) New deadlines on completion of the procedure
a do Código Aduaneiro deverá ser alterada do seguinte
Unfortunately, a number of deadlines have been exceeded.
Infelizmente, há alguns prazos que foram ultrapassados.
Deadlines for submission and circulation of RAPEX notifications
Prazos para a apresentação e difusão das notificações do RAPEX
DEADLINES FOR SUBMISSION AND CIRCULATION OF RAPEX NOTIFICATIONS
PRAZOS PARA A APRESENTAÇÃO E DIFUSÃO DAS NOTIFICAÇÕES DO RAPEX
APPLICATION DEADLINES AND SELECTION RESULTS
PRAZOS DE CANDIDATURA E RESULTADOS DA SELECÇÃO
The Commission suggests shorter deadlines.
A Comissão sugere prazos mais curtos.
the transmission deadlines ( Article 8 )
Os prazos de transmissão ( artigo 8.º )
I am against artificial deadlines.
Sou contra prazos marcados artificialmente.
Deadlines for national contact points
Prazos para pontos de contacto nacionais
Deadlines for Commission contact point
V Prazos para o ponto de contacto da Comissão
Non compliance with payment deadlines.
Incumprimento dos prazos de pagamento.
Failure to meet payment deadlines
Incumprimento dos prazos de pagamento.
Non compliance with payment deadlines
Incumprimento dos prazos de pagamento
We are clinging to goals and deadlines now we are revising unattainable goals and impracticable deadlines.
Também não nos podemos esquecer que alguns países estão sobregarregados de empréstimos como o meu próprio país, o país do senhor presidente do Conselho e que não será talvez possível atingir a norma estipulada.
This Parliament' s motion for a resolution has been very attentive to these difficulties, making proposals capable of solving them to the Commission and setting reasonable deadlines for making the necessary changes.
Na proposta de resolução deste Parlamento, estas dificuldades foram tidas em conta, o que levou a apresentar à Comissão propostas susceptíveis de as ultrapassar e prazos adequados para proceder às necessárias modificações.
13341081,60 ction of 10 non compliance with payment deadlines.
13341081,60 tária de 10 incumprimento do prazo de pagamento
OBJECTIVES AND DEADLINES FOURTH PROGRESS REPORT
OBJECTIVOS E PRAZOS 4. RELATÓRIO INTERCALAR
Rule 146 Explanatory statements and deadlines
Artigo 146a Exposição de motivos e prazos
Certain deadlines have been provided for.
Penso que quase todos nós temos consciência do facto de que presentemente só um Estadomembro, o Luxemburgo, é que conseguiria satisfazer os prazos fixados no Tratado de Maastricht.
I think that there are deadlines.
Porque julgo que há prazos para cumprir.
Deadlines are necessary to force action.
É necessário estabelecer prazos, para obrigar à acção.

 

Related searches : Setting Deadlines - Observation Of Deadlines - Compliance Of Deadlines - Meeting Of Deadlines - Monitoring Of Deadlines - Determination Of Deadlines - Respect Of Deadlines - Observance Of Deadlines - Stringent Deadlines - Deadlines Met - Deadlines For - Monitor Deadlines - Deadlines Apply - Multiple Deadlines