Translation of "shelter deck" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Deck - translation : Shelter - translation : Shelter deck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All hands on deck! Everybody on deck!
Todos para o convés!
All hands on deck! Everybody on deck!
Todos para convés!
Main deck The principal deck of a vessel in some ships the highest deck of the hull, usually but not always the weather deck in sailing warships often a deck under the upper deck.
Num navio, o convés principal é a estrutura horizontal que forma o tecto do casco, o qual à vez reforça o casco e serve como superfície principal de trabalho.
deck
baralho
Select Deck...
Seleccionar o Baralho...
Deck Name
Nome do Baralho
Deck description.
Descrição do baralho.
Clear deck!
Esvaziar o convés!
On deck.
No convés.
Shuffle deck!
Baralhar cartas.
Deck 'shun!
Sentido, Ordem!
Clear deck.
Evacuar pista.
Clear deck.
Evacuar pista.
Foul deck.
Pista má.
Take shelter.
Abriga te.
Take shelter.
Abrigue se.
Half deck That portion of the deck next below the spar deck which is between the mainmast and the cabin.
Convés é a parte da cobertura superior de um navio, que está compreendida entre o mastro do traquete e o grande.
Card Deck Selection
Selecção do Baralho de Cartas
Select Card Deck...
Escolher o Baralho...
Everybody on deck!
Todos para o convés! Todos!
Everybody on deck!
Todos para convés!
Ahoy, the deck!
Convés!
Ahoy, the deck!
Convés!
On deck, Morrison.
Para o convés, Morrison. Churchill.
Up on deck.
No convés.
Powder on deck?
A pólvora?
MAN Deck ahoy!
Navio à vista!
You top deck.
Você convés superior.
Clear the deck!
Evacuar a pista!
He'll seek shelter.
Háde procurar abrigo.
DRAMA ON THE DECK.
DRAMA NO CONVÉS.
All hands on deck!
Todos para o convés!
What ho, the deck!
Convés!
On deck with him.
Tragamno para o convés. Calma.
Here. Come on deck.
O seu segundo oficial?
Get everybody on deck.
Leva todos para o convés.
All hands on deck.
Todos para o convés.
Boat detail, on deck.
Equipa do bote, ao convés.
Just clear the deck.
Basta sair da frente.
We'll go on deck.
Vamos no convés.
Man the deck guns.
Armas.
All hands on deck!
Todos no convés!
Pipe down on deck!
Pouco barulho no convés.
Deck is pitching badly.
A pista está muito instável.
deck assistant (palubní asistent),
auxiliar de convés ( palubní asistent )

 

Related searches : Deck To Deck - Dog Shelter - Provide Shelter - Temporary Shelter - Shelter Tent - Collapsible Shelter - Give Shelter - Find Shelter - Makeshift Shelter - Dock Shelter - Safe Shelter