Translation of "should be stored" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Should - translation : Should be stored - translation : Stored - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Savene should be stored below 25oC.
Savene não deve ser conservado acima de 25ºC.
Opened bags should not be stored.
Os sacos abertos não devem ser conservados.
Opened sachets should not be stored.
As saquetas abertas não devem ser conservadas.
Macugen should be stored in a refrigerator.
Macugen deve ser conservado no frigorífico.
Docefrez vials should be stored in a refrigerator.
Os frascos de Docefrez devem ser conservados num frigorífico.
Full and empty cylinders should be stored separately.
Armazenar os cilindros cheios e os vazios separadamente.
The reconstituted solution should not be stored above 25ºC.
Não conservar a solução reconstituída acima de 25ºC.
The infusion solution should not be stored above 25ºC.
Não conservar a solução para perfusão acima de 25ºC.
Vials in use should be stored below 30 C.
Os frascos para injectáveis em uso devem ser conservados a uma temperatura inferior a 30º C.
Vials in use should be stored below 30 C.
Os frascos para injectáveis em uso devem ser conservados a uma temperatura inferior a 30 ºC.
Tygacil should be stored at or below 25 C.
Tygacil deve ser conservado a temperatura igual ou inferior a 25ºC.
INCIVO tablets should be stored in the original bottle.
Os comprimidos de INCIVO devem ser conservados no frasco de origem.
INTELENCE tablets should be stored in the original bottle.
INTELENCE comprimidos deve ser conservado no frasco de origem.
Opened ampoule should never be stored for re use.
A ampola aberta nunca deve ser guardada para ser reutilizada.
The reconstituted solution should be stored in the vial.
A solução reconstituída deve ser conservada no frasco para injetáveis.
Vials in use should be stored below 30 C.
Os frascos para injectáveis em uso devem ser conservados a uma temperatura inferior a 30 ºC.
Vials in use should be stored below 30 C.
Os frascos para injectáveis em uso devem ser conservados a uma temperatura inferior a 30º C.
How should the meal be stored, burned and replaced?
Como armazená las, como queimá las, como substituí las?
Pens in use should be stored below 30 C and should not be refrigerated.
As canetas em uso devem ser conservadas a uma temperatura inferior a 30 ºC e não devem ser refrigeradas.
Pens in use should be stored below 30 C and should not be refrigerated.
As canetas em uso devem ser conservadas a uma temperatura inferior a 30ºC e não devem ser refrigeradas.
Pens in use should be stored below 30 C and should not be refrigerated.
As canetas em uso devem ser conservadas a uma temperatura inferior a 30ºC e não devem ser refrigeradas.
The vaccine should be used within 2 hours after reconstitution and should not be stored.
A vacina deve ser usada dentro de 2 horas após reconstituição e não deve ser armazenada.
The pen should not be stored with the needle attached.
11 A caneta não deve ser guardada com a agulha enroscada.
The pen should not be stored with the needle attached.
22 A caneta não deve ser guardada com a agulha enroscada.
Partially used tablets should be stored in the original blister.
Os comprimidos parcialmente usados devem ser conservados no blister original.
Partially used tablets should be stored in the original bottle.
Os comprimidos parcialmente usados devem ser conservados no frasco original.
The KwikPen should not be stored with the needle attached.
A KwikPen não deve ser guardada com a agulha enroscada.
The Raplixa should be stored at controlled, ambient room temperature.
Raplixa deve ser conservado a uma temperatura ambiente, controlada.
This medicine should be stored out of reach of children.
Uma única injecção do medicamento utilizado para a indução da maturação folicular final e contendo até 10 000 Ul de gonadotropina coriónica humana (HCG), deve ser administrada 24 48 horas após a última injecção de GONAL F .
Docetaxel Teva vials should not be stored above 25 C and should be protected from light.
Os frascos para injetáveis de Docetaxel Teva não devem ser conservados acima de 25ºC e devem ser protegidos da luz.
Bottles of Norvir oral solution should be stored below 25 C.
Os frascos com Norvir solução oral devem ser conservados a temperatura inferior a 25 º C.
The vaccine should be stored at 2 C to 8 C.
A vacina deve ser armazenada a uma temperatura entre 2ºC e 8ºC.
Partially used tablets should be stored in the original blister pack.
Os comprimidos parcialmente usados devem ser conservados no blister original.
Any divided tablets should be stored in the blister pack bottle.
Qualquer metade de comprimido deve ser conservada no blister frasco.
Norvir powder for oral suspension should be stored below 30 C.
Norvir pó para suspensão oral deve ser conservado a temperatura inferior a 30º C.
Docetaxel Teva Pharma vials should not be stored above 25 C and should be protected from light.
Os frascos para injectáveis de Docetaxel Teva Pharma não devem ser conservados acima de 25ºC e devem ser protegidos da luz.
Genetic data on newborn children should therefore not be stored but should be given to the parents.
Uma prática deste tipo significaria indiscutivelmente uma mudança fundamental do papel do médico.
Should the password be stored in the configuration file? This is unsafe.
Deseja que a senha seja guardada no ficheiro de configuração? Isso é inseguro.
Synchronization The directory where partially transferred files should be stored is empty.
Sincronização A pasta para onde são gravados os ficheiros parcialmente transferidos está em branco.
The syringe should be stored in the carton box in between uses.
Entre utilizações, a seringa deve ser guardada na embalagem de cartão.
Raplixa and the device should be stored at controlled, ambient room temperature.
Raplixa e o dispositivo devem ser conservados a uma temperatura ambiente, controlada.
The pre filled pen should not be stored with the needle attached.
A caneta pré cheia não deve ser guardada com a agulha enroscada.
The syringe should be stored in the carton box in between uses.
A seringa deve ser guardada na caixa entre administrações.
The syringe should be stored in the carton box in between uses.
Entre administrações, a seringa deve ser guardada na embalagem de cartão.
The syringe should be stored in the carton box in between uses.
Entre as administrações, a seringa deve ser guardada na embalagem de cartão.

 

Related searches : Could Be Stored - Would Be Stored - Can Be Stored - Shall Be Stored - May Be Stored - Might Be Stored - Will Be Stored - To Be Stored - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered