Translation of "shown on plan" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Plan - translation : Shown - translation : Shown on plan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many countries have shown their interest in this plan. | A sua responsabilidade militar, o papel do seu comité de estado maior, totalmente ignorado. |
The plan showing the old pipeline and the new route is shown below. | O plano mostrando a antiga tubulação e a nova é mostrado abaixo |
Documents of the cooperative business plan or document that shown the cooperative type | O TLAS é o sistema básico utilizado para garantir a legalidade da madeira e dos produtos de madeira produzidos na Indonésia com vista à sua exportação para a União Europeia e outros mercados. |
Plan on everything, huh? | Tem tudo planeado. |
The approved annual work plan, drawn up based on the master plan | Plano de trabalho anual aprovado elaborado com base no plano diretor |
The approved annual work plan (drawn up based on the master plan) | O titular da licença marca sistematicamente a madeira |
On the plan my group | CEE Coreia do Norte |
Report on the recovery plan | Relatório sobre o plano de recuperação |
on Alitalia's industrial restructuring plan | relativa ao plano de reestruturação empresarial da Alitalia |
Tom doesn't plan on doing that. | Tom não planeja fazer isso. |
I still plan on doing that. | Fazer aquilo ainda está nos meus planos. |
I still plan on doing that. | Ainda está nos meus planos fazer isso. |
I plan on doing that soon. | Eu planejo fazê lo em breve. |
I plan on doing that soon. | Eu planejo fazer isso em breve. |
Does she plan on coming back home on Monday? | Ela pretende voltar para casa na segunda feira? |
The figures shown under the heading 'Number of Staff' refer to the approved establishment plan of both permanent and temporary staff. | O número de funcionários e agentes referido na rubrica Pessoal existente refere se aos lugares permanentes e temporários aprovados. |
The location shown on application startup. | A localização apresentada no arranque da aplicação. |
I plan on living in the city. | Planejo morar na cidade. |
Tom didn't give up on the plan. | Tom não desistiu do plano. |
Tom is working on the new plan. | Tom está trabalhando no novo plano. |
Have they settled on some devious plan? | Quê! Porventura, tramaram alguma artimanha? |
Resolution on Plan Colombia (B5 0087 2001) | Resolução sobre o Plano Colômbia (B5 0087 2001) |
Don't plan on missing that little ceremony. | Nao planeje em faltar que pequena cerimonia. |
Thousands were sold on the instalment plan. | Milhares foram vendidos com pagamentos a prestações. |
Plan on staying here long? A while. | Pensas ficar muito tempo aquí? |
What do you plan on doing now? | O que pensa fazer agora? |
EU Action Plan on Drugs 2005 2008 . | Plano de Acção da União Europeia em matéria de luta contra a droga (2005 2008). |
( c ) the expected return on the plan assets | c ) ao rendimento esperado dos activos do Fundo |
( c ) the expected return on the plan assets | ( c ) ao rendimento esperado dos activos do fundo |
How long do you plan on staying here? | Quanto tempo você pretende ficar aqui? |
And how do you plan on paying me? | E como você planeja me pagar? |
It's on the plan, and there it stays. | Está no plano e vai ficar lá. |
Formally adopt the National Action Plan on Asylum. | Adoptar formalmente o plano de acção nacional sobre o direito de asilo. |
Implement the Albanian National Action Plan on Asylum. | Aplicar o plano de acção nacional sobre o direito de asilo. |
The Commission's opinion is of course required on the aid plan accompanying the reduction, rather than on the overall plan in itself. | É um facto que a Comissão terá de se pronunciar mais sobre o plano de ajudas que acompanham a redução em causa do que sobre a reconversão propriamente dita. |
Various assessments have shown that the Tempus programme is perceived as an invaluable means of fostering mutual understanding. That is the goal on which participants must focus when they plan their activities. | As diversas avaliações a que tem sido submetido o programa TEMPUS demonstraram que este é considerado um instrumento valioso para o fomento do entendimento mútuo, sendo nessa escala de valores que os participantes devem insistir no momento de programar as suas actividades. |
On Monday, 19 October the Beef Tribunal was shown a film of the World in Action Programme shown on Channel 4. | Um proble ma que neste momento enfrentamos na Comunidade é que o regime aplicável à carne de ovino no âmbito da política agrícola comum praticamente falhou. Falhou devido às grandes flutuações das divisas. |
Thus, the Ambition 2005 plan does not contain any specific provisions on asset disposals or a social plan. | Por exemplo, o plano Ambition 2005 não contém qualquer vector específico relativo a cessões de activos ou a um plano social. |
Except the feeble among men, and the women, and the children, who are unable to devise a plan and are not shown a way. | Excetuam se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não podemencaminhar se por senda alguma. |
May I make a point of thanking Parliament for the support and interest which it has shown in this plan right from the outset. | Gostaria de exprimir aqui os meus agradecimentos ao Parlamento pelo apoio e pelo interesse que desde o início demonstrou por este plano. |
This was initially shown on United States television. | Foi inicialmente exibido na televisão dos EUA. |
Animal studies have shown no effects on fertility. | Estudos efetuados em animais não revelaram quaisquer efeitos na fertilidade. |
Information to be shown on packaging of mixtures | Indicações a figurar nas embalagens das misturas |
Previous debt (as shown on the preceding table) | Dívida anterior (ver o quadro supra) |
( c ) the expected return on the plan assets and | ( c ) ao rendimento esperado dos activos do fundo |
Related searches : Shown On - Plan On - Shown On Website - Shown On Screen - Shown On Drawing - Shown On Figure - Shown On Page - Shown On Television - Shown On Display - Plan On How - Plan On Spending - Was On Plan - Plan On Visiting