Translation of "since else" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Since nobody else wanted to, I started doing it. | Uma vez que ninguém mais queria, Eu comecei a fazer isso. |
Everything else has been done and commercialized long since. | Esta é, porém, uma falsa imagem dado que estes aspectos são os únicos que carecem de invnestigação fundamental, tudo o resto está já ultrapassado e comercializado. |
I've heard precious little else since I've been here. | Não ouço falar de outra coisa. |
I've been thinking of nothing else since it happened. | Não penso em outra coisa desde que aconteceu... |
Nobody else has ever danced The Red Shoes since you left. | Nunca ninguém dançou Os Sapatos Vermelhos ... desde que partiu. |
Since I gladly take the oldies that no one else can handle | Porque com prazer eu cuido dos idosos que ninguém consegue |
A Green Paper was presented in 1996 and nothing else has happened since. | Tivemos um Livro Verde em 1996 e, depois disso, nada mais. |
For everybody else, we go around like we've been having sex since we were two. | Para o resto, nós andamos como se tivéssemos feito desde os dois anos. |
And then the other side, since everyone else voted for candidate A, 57 will vote for A. | E então do outro lado, uma vez que todo mundo restanta votou para o candidato A, 57 irão votar para A. |
I haven't been able to think of anything else since this awful thing happened. You poor lamb. | Não tenho conseguido pensar noutra coisa desde que esta coisa horrível aconteceu. |
I must put on record, since no one else has, that the Commission services have done sterling work. | Por vezes, há que recordá lo. |
It is a long time, 25 years, since then, but patience is needed in politics as everywhere else. | Com efeito, foi preciso muito tempo, ou seja 25 anos, mas também na política não se deverá ser excessivamente impaciente. |
What else is there to do... ever since you ruined the Governor's foot and our reputations with it? | Que mais podemos fazer... desde que deste cabo do pé do Governador e das nossas reputações? |
Then, since there was nothing else I could do, and they kept calling me a Marxist, I said, | Como eu não podia fazer mais nada e continuavam a chamarme marxista, disse |
And of course, since he's a waiter, he ought to know whether you can have something else or not. | E é claro, já que ele é um garçom, ele deveria saber se você pode ter algo mais ou não. |
I've done nothing else but sing it since the day before yesterday, and and now I've forgotten it completely. | Que horror! Não parei de a cantar e agora esquecia completamente. |
Every day she bought something else and something else and something else | Todo dia ela comprou outra coisa e outra coisa e outra coisa |
For everybody else, we go around like we've been having sex since we were two. There ain't no first time. | Para todos os outros, é como se tivéssemos sexo desde os dois anos, não há primeira vez! |
I must point out that you are a fishing power, since you fish more than anyone else in the Community. | Devo salientar que a Dinamarca é uma potência de pesca, porque é o país que mais capturas realiza na Comunidade. |
else | else |
I am also worried, however, by something else that has already been said the tragic situation that has arisen since these attacks. | Mas preocupa me um aspecto também já aqui aludido a dramática situação gerada na sequência dos atentados. |
Is everyone else.. In a different color. Everyone else. | Em cor diferente, todo o restante |
What else do you know about 'em? What else? | Que mais sabe sobre isto? |
Who else? | Quem mais? |
Or Else. | Ou Else. |
Who else ? | Tem mais alguém? |
Someone else? | Mais ideias? |
What else? | N º. |
What else? | O que mais? |
Anything else? | Mais alguma coisa? |
Who else? | Con ellos va un monje. |
Nothing else. | Nada mais. |
Anything else? | Mais alguma coisa? |
What else? | Que mais? |
Who else? | (Risos) Quem mais? |
Anything else? | Algo a mais? |
Somebody else? | Quem mais quer? |
Something else. | Para outra coisa. |
Anybody else? | No meio. |
What else? | Que mais? |
Who else? | Quem haveria de ser? |
Anything else? | Mais alguma coisa? Sim. |
Who else? | Em quem mais? |
Anything else? | Quer mais? |
Anything else? | Já o fiz. |
Related searches : Since Since - When Else - Anything Else? - Somehow Else - Why Else - Whoever Else - Every Else - Above Else - One Else - Among Else - Somethings Else - Else But