Translation of "some of those" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Some - translation : Some of those - translation : Those - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Give me some of those.
Dê me alguns daqueles.
How about some of those jellies?
Que tal umas gomas...?
Some 58 of those surveyed supported it.
Cerca de 58 dos inquiridos manifestaram o seu acordo.
Some of those reforms have been good.
Algumas dessas reformas foram boas.
Some of those had a fatal outcome.
Algumas foram fatais.
Those are only some of the proposals.
Isto é apenas uma parte das propostas.
Give me some of those peanuts too.
Dême também desses amendoins.
I have some of those first paragraph.
Tenho alguns daqueles... primeiro parágrafo.
Put some of those in, will ya?
Ponha algumas dessas, vai?
We'll post some kind of video responses to some of those discussion forums.
Vamos postar algum tipo de vídeo respostas para alguns desses fóruns de discussão.
Those are some horses!
São uns bons cavalos!
So those are just some of our goals.
Pois bem, esses são alguns de nossos objetivos.
So let's start looking at some of those.
Vamos ver alguns deles.
Some of those are more important than others.
Algumas são mais importantes do que outras.
Some of those victims said enough is enough.
Algumas destas vítimas disseram basta.
Those are only some of the catches of course.
Estas são, naturalmente, apenas algumas das capturas.
Some of those reforms have been good, some of them have been not so good.
Algumas dessas reformas foram boas. Algumas delas não têm sido tão boas.
Those were some of the sad features of these elections.
Estas foram algumas das infelizes características destas eleições.
And Conservation International had struck some of those deals.
Conservation International tinha participado em alguns destes acordos.
He also posted some pictures of those underprivileged children.
Ele também postou algumas fotos dessas crianças desfavorecidas.
Already hast thou received some account of those messengers.
Nossas decisões são inexoráveis e conheces a história dos Nossos mensageirosanteriores.
So let's see what some of those inventions were.
Então, vejamos quais foram algumas dessas invenções.
And Conservation International had struck some of those deals.
E a Conservação Internacional é que mediou alguns desses acordos.
Mr McCartin knows some of us have those reservations.
O senhor deputado McCartin sabe que alguns de nós temos reservas.
Take some of those squealing men with you first.
Leve alguns daqueles homens que estão a guinchar.
You can't tell about some of those old guys.
Estes velhotes enganam.
I guess I'll get me some of those vitamins.
Acho que também vou tomar essas vitaminas.
From those 26 days, some I eat, some I don't.
Dentre esses 26 dias, houve dias em que comi, e outros em que não comi.
Since they're doing some of these same jobs, maybe they should have some of those things.
Já que eles estão realizando alguns desses mesmos trabalhos, talvez devessem ter algumas dessas coisas.
Since they're doing some of the same jobs, maybe they should have some of those things.
Como eles estão a fazer algumas das mesmas tarefas talvez devessem ter o mesmo tipo de coisas.
I sort of forget how bizarre some of those conversations are.
Um tipo de esqueça o quanto são estranhas aquelas conversas.
Even some of us who question the value of those customs.
Até aqueles que questionam o valor dessas tradições.
And some of those whale meat samples were whale meat.
E algumas dessas amostras realmente eram carne de baleia.
And we save some of those for the next generation.
E guardamos algumas para uma próxima geração.
Some of those grains may then cement naturally into sandstone.
Alguns desses grãos podem portanto cimentar naturalmente em arenito.
He noted some miseries and experience of those street children.
Ele observa algumas das misérias e experiências dessas crianças de rua.
This video by Video Volunteers captures some of those voices.
O vídeo abaixo, produzido pelo Video Volunteers, registrou algumas dessas vozes.
Those were some of my favorite video games growing up.
Ele protagonizava alguns dos meus jogos favoritos.
Those messengers some of them We caused to exceed others.
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
Some of those grains may then cement naturally into sandstone.
Alguns desses grãos podem depois cimentar naturalmente em arenito.
So, those are some of the things that we're doing.
Então, essas são algumas das coisas que estamos fazendo.
Those texts will obviously include some aspects of Parliament's proposals.
É nesses textos que obviamente serão incluídos alguns aspectos das propostas do Parlamento.
But that happened in some of those cities last winter.
Mas isso aconteceu no Inverno passado em algumas cidades daquele país.
Let us have a look at some of those barriers.
Vejamos algumas dessas barreiras.
The Café Jomier for some of those wonderful frog legs.
O café Jaumier é famoso pelas rãs.

 

Related searches : Of Those - Those Of - Of Some - Of Those Concerned - Of All Those - Of Those Around - Typical Of Those - Those Of Others - Of Those Days - Of Those Two - Out Of Those - Any Of Those