Translation of "somehow outdated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Outdated - translation : Somehow - translation : Somehow outdated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's outdated. | Está obsoleto. |
It's outdated. | Está desatualizado. |
This is all outdated. | Tudo isto está ultrapassado. |
This data is outdated. | Estes dados estão desatualizados. |
That is outdated wording. | Trata se de uma formulação que já não é actual. |
Who knows what we may accomplish... against the outdated Baron Gruda and his outdated world? | Quem sabe o que podemos conseguir... se enfrentarmos o ultrapassado barão Gruda e o seu ultrapassado mundo. |
The configuration file is outdated. | O ficheiro de configuração está desactualizado. |
Protectionism is outdated and dangerous. | Resumindo, é preciso tentar rentabilizar em vez de proteger. |
Our own staff policy is outdated. | A nossa política de pessoal está ultrapassada. |
Too often, it's inefficient, outdated and remote. | Muitas vezes, ele s ineficiente, ultrapassada e remoto. (Aplausos) Isso é porque |
AMENDOLA of reception structures, outdated hulls, imprudence. | Maibaum para o desenvolvimento económico e o reforço da competitividade. |
In actual fact, these paragraphs are outdated. | Tal política de excepção será pois, a meu ver, necessária para que num espaço económico, mone tário e político abertos elas possam concorrer em igualdade de circunstâncias com o resto da Comunidade. nidade. |
All outdated now, like the spinning wheel. | Mas estão ultrapassadas, é como a roda. |
Somehow prophetic. | De certo modo profética. |
Different somehow. | Tem um sabor diferente! |
The light is somehow, the true light is hidden somehow. | E eu realmente gostaria de, |
He argues that Afrocentrism is an outdated concept. | Ele acredita que o afrocentrismo é um conceito ultrapassado. |
We have an outdated model which needs modernising. | Temos um modelo ultrapassado, um modelo que deve ser modernizado. |
The present policy of product subsidies is outdated. | A actual política de subsídios aos produtos é obsoleta. |
Somehow he did. | De alguma forma ele fazia. |
Everything reacts somehow. | Tudo reage de alguma forma. |
Somehow he did. | Mas ele conseguia. |
And then somehow ... | E depois.. dalguma maneira.. |
We'll manage somehow. | De alguma forma, conseguiremos. |
Unfit somehow, anyway. | De certa forma, inadequada. |
Got separated somehow. | Foi separada há algum tempo. |
Reading the newspaper it never has to be outdated. | Lendo o jornal não precisa nunca estar desatualizado. |
Many scientists now consider the five kingdom system outdated. | Muitos cientistas atualmente consideram o sistema de cinco reinos ultrapassado. |
Reading the newspaper it never has to be outdated. | A leitura do jornal nunca estará desatualizada. |
This technology has become outdated in our current world. | Esta tecnologia tornou se obsoleta no mundo actual. |
Incomplete or outdated customs regulations and uncertain customs officers | Regulamentações aduaneiras incompletas ou inadaptadas e funcionários aduaneiros hesitantes |
That somehow we, we, as Consciousness, we are cooperating with this delusion, somehow. | De alguma forma, nós como consciência cooperamos com esta delusão de alguma forma Temos tanto poder. |
We use monster to describe an animal... ...somehow different from us, somehow scary. | Usamos a palavra ' monstro ' para descrever, um animal assustador e diferente de nós. |
It's not like somehow these bigheavy protons and nuclei are somehow travelingthis way. | Não é como se de alguma forma esses grandes protões e núcleos estão, de alguma forma, a viajar neste sentido. |
It feels somehow uplifting. | Nos sentimos, de alguma forma, elevados. |
He saved himself somehow. | Ele se salvou, de alguma maneira. |
Somehow, he saved himself. | De algum modo, ele se salvou. |
Tom seems different somehow. | Tom parece diferente de algum modo. |
Anyway, somehow you succeeded. | De qualquer modo, de algum jeito, você será bem sucedido. |
Somehow this isn't working. | De alguma forma, isto não está a funcionar. |
It feels somehow uplifting. | É uma sensação de exaltação. |
Somehow, I doubt it. | Mas tenho as minhas dúvidas. |
They always do somehow. | Sempre o conseguem. |
I'll make it somehow. | Vou conseguir, de alguma forma. |
Somehow, it doesn't matter. | Seja pelo que for, não tem importância. |
Related searches : Outdated Version - Outdated Data - But Somehow - Become Outdated - Somehow Else - Is Outdated - Outdated Model - Somehow Helpful - Outdated Server - Somehow Strange - Outdated Ideas - For Somehow