Translation of "sponsored content" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
GSK sponsored studies | Estudos patrocinados pela GSK |
Efficacy study (NIH sponsored) | Estudo de eficácia (patrocinado pelo NIH) |
This was, state sponsored, piracy. | Esta era pirataria patrocinada pelo Estado. |
In addition to the tour, Valentino also sponsored Mineralava beauty products and judged Mineralava sponsored beauty contests. | Além da tour , Valentino e Mineralava patrocinavam concursos e produtos de beleza. |
Currently, they sponsored an essay contest | Recentemente, elas patrocinaram um concurso literário |
The experiment, sponsored by Dr. C.D. | O experimento, apoiado pelo Dr. C.D. |
I sponsored him in the Senate. | Eu apradinheio no senado. |
This was a state sponsored criminal act. | Este foi um ato criminoso patrocinado pelo Estado. |
Do you know who sponsored this research? | E sabem quem financiou esta investigação? |
And do you know who sponsored this research? | E sabe quem finaciou essa pesquisa? |
Trolling (in certain cases allegedly sponsored by authorities). | Trolls, Trollar (em certos casos alegadamente sob patrocínio de autoridades). |
That is satan frightening those whom he sponsored. | Eis que Satanás induz os seus sequazes. |
The government sponsored entities are Fannie Mae and | As entidades patrocinadas pelo governo são Fannie Mae e |
These latter were sponsored by the Indian Govern ment. | Em 1976, o principal partido tamil do Norte, a Tamil United Liberation Front (Frente Unida de Libertação tamil), pediu pela l! vez a criação de um estado independente tamil. |
It's part of a long term program NASA sponsored. | Isso é parte de um programa de longo prazo que a NASA patrocinou. |
Every single debate has been sponsored by Clean Coal. | Cada debate foi patrocinado pela Clean Coal . |
Every single debate has been sponsored by Clean Coal. | Todos os debates foram patrocinados pela Clean Coal . |
A non governmental body sponsored by the Ministry of Health. | Trata se de um organismo não governamental subsidiado pelo Ministério da Saúde. |
Both events will be 'sponsored' by the European Commission. | E tenho que dizer a V. Ex?, que as conclusões desse inquérito, não diferem das conclusões de inquéritos precedentes. |
Are all Commissioners going to be sponsored in future? | Daí, portanto, eu querer fazer lhes esta proposta. |
Ladies and gentlemen, Europe sponsored the Road Map initiative. | Senhoras e Senhores Deputados, foi a União Europeia quem patrocinou a iniciativa do Roteiro de Paz. |
The concert was sponsored by Pepsi and Deep Rock Drive. | O concerto foi patrocinado pela Pepsi e pela Deep Rock Drive. |
Numerous other (mostly sponsored) prizes are also awarded to him. | Vários outros prêmios (a maioria patrocinados) são concedidos a ele. |
Individual top division matches can also be sponsored by companies. | Lutas individuais da primeira divisão podem ser patrocinadas por empresas. |
sponsored development as part of Google Summer Of Code program | patrocinou o desenvolvimento como parte do programa Google Summer of Code |
Yes, we we're sponsored by a company called Rix Telecom. | Sim, somos patrocinados por uma companhia chamada Rix Telecom. |
This is the second of the talks sponsored by RDF. | Esta é a segunda das palestras patrocinadas pela RDF. |
It has been sponsored jointly by Commissioner Vitorino and myself. | Foi da responsabilidade do senhor Comissário Vitorino e da minha própria responsabilidade. |
We have also made a commitment that we shall always make it expressly clear when any of our relationships or content partnerships is paid or sponsored, and advertising will be clearly marked as such. | Nós também fizemos um compromisso em que devemos sempre expressar de maneira clara quando qualquer uma de nossas relações ou parcerias de conteúdo são pagas ou patrocinadas, de modo que a publicidade será enquadrada nesse quesito. |
Primary education is free and compulsory in government sponsored public schools. | A educação primária é gratuita e obrigatória, sendo oferecida em escolas públicas. |
It is hosted by and works closely with corporate sponsored freedesktop.org. | É hospedado e trabalha em estreita colaboração com freedesktop.org. |
Its name was chosen through a NASA sponsored student essay competition. | Seu nome foi escolhido em uma competição estudantil promovida pela NASA. |
In 2006, he sponsored a bridge match for the Buffett Cup. | Em 2006, Buffett casou se com sua colega de companhia Astrid Menks. |
Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005 | Parte do trabalho patrocinado pela Google no Summer of Code 2005 |
lFT is a non governmental organisation sponsored by the Ministry of Health. | I FT é uma organização não governamental subsidiada pelo Ministério da Saúde. |
They have also co sponsored resolutions adopted in these two fora. | Co patrocinaram igualmente resoluções aprovadas por estes dois fora. |
Sodium content and potassium content | Teor de sódio e teor de potássio |
The thirty years of state sponsored true Islam is showing its colors. | Os trinta anos do 'verdadeiro' islamismo patrocinado pelo Estado está mostrando suas cores. |
Since 1973, all elderly persons have been covered by government sponsored insurance. | Desde 1973, todas as pessoas idosas têm sido cobertas pelo seguro patrocinado pelo governo. |
She also sponsored archaeological studies in Italy and Italian immigration to Brazil. | Ela também patrocinou estudos arqueológicos na Itália e ajudou na imigração italiana para o Brasil. |
Was among the finalists of a contest sponsored by Ford Models models. | Esteve entre as finalistas de um dos concursos de modelos promovido pela Ford Models. |
OBIG s a non governmental institute sponsored by the Ministry of Health. | O ÖBIG é um instituto não governamental subsidiado pelo Ministério da Saúde. |
Philosophers now tend to distinguish between wide content (externalist mental content) and narrow content (anti externalist mental content). | Por outro lado, Paul Boghossian (1989), em seu ensaio Content and Self Knowledge duvida que a questão esteja respondida. |
Learning content management system A learning content management system (LCMS) is software for author content (courses, reusable content objects). | As principais ferramentas usadas e conhecidas são agregação e distribuição de conteúdo (RSS, ATOM), Ambientes Virtuais de aprendizagem, Blogs, WebQuests, Wikis e objetos educacionais. |
This local content includes professional editorial content, user generated content and business listings. | A parte de conteúdo ficou sob responsabilidade do jornal La Nación. |
Related searches : Sponsored Links - Sponsored Research - Get Sponsored - Was Sponsored - Fully Sponsored - Sponsored Run - Jointly Sponsored - Industry Sponsored - Employer Sponsored - Sponsored Posts - Sponsored Article - Sponsored Access - Sponsored Ads - Sponsored Funds