Translation of "spying operation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Operation - translation : Spying - translation : Spying operation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Spying?
A espiar?
Political spying is a greater threat than economic spying.
A espionagem política é uma ameaça maior do que a espionagem económica.
Katie screams when she sees a spider on her hand, and Mr. Big discovers them spying on his operation.
Katie grita quando vê uma aranha, e Mr. Big descobre os de espionagem em sua operação.
The Spying Game
O jogo de espionagem
I was spying
Eu estava espionando
I wasn't spying...
Não estava espiar...
The spying' blackguard.
O espião canalha.
Spying on you.
Tem estado a espiarte.
Someone's spying on me.
Alguém está me espionando.
I'm spying on you.
Estou a espiarvos.
More spying and doublecrossing?
Mais espiadelas e traiçöes?
You're spying on me!
Então tu andas a espiarme.
You little spying hyena.
Sua hiena espiã.
He was spying on me.
Estava a espiarme.
She's been spying on us.
Ela tem andado a espiarnos.
That's for spying' on me.
Isso é por me espiar!
I saw you spying on Tom.
Eu te vi espiando o Tom.
I saw you spying on Tom.
Te vi espiando o Tom.
Tom has been spying on us.
Tom anda nos espiando.
I saw you spying on them.
Eu vi você espiando eles.
I saw you spying on them.
Eu vi você espiando elas.
Why are you spying on us?
Porque estás a espiar nos?
So you're spying on me now?
Então está me espiando agora?
Stop spying on me, you valet!
Para de espiarme, criado!
He has evidently been accused of spying.
Ao que parece, foi acusado de espionagem.
She was spying on you, my Lady.
Ela estava a espiála, Senhora.
Or are you spying on your father?
Boa noite.
In this country, everyone is spying on everyone.
Nesse país, todos espiam todos.
In this country, everyone is spying on everyone.
Nesse país, todo mundo espia todo mundo.
He was spying for us and the Boers.
Espionava para nós e para os Boers.
Do you make a habit of spying on people?
Tens o hábito de espiar pessoas?
1894 The Dreyfus affair Alfred Dreyfus is arrested for spying.
1894 Alfred Dreyfus é preso injustamente por traição.
(Majors said of Austin, hates...the whole idea of spying.
O líder do projeto dos implantes biônicos era o Dr. Rudy Wells (Martin Balsam).
Well, Katie Scarlett O'Hara, so you've been spying on me.
Katie Scarlett O'Hara!
Took salary from me while she was spying for him.
Pagueilhe um salário, enquanto ela me espiava.
Shortly after being informed of US National Security Agency (NSA) spying, President Dilma Rouseff asked ministers Paulo Bernardo (Communication) and José Eduardo Cardozo (Justice) to include in the Marco Civil da Internet, a charter of Brazilian Internet users, a mechanism that allows the suspension of operation of companies that cooperate with international spying schemes.
Pouco depois de ser informada sobre a espionagem que sofrera da Agência de Segurança Americana (NSA), a presidenta Dilma Rousseff pediu aos ministros Paulo Bernardo (Comunicações) e José Eduardo Cardozo (Justiça) para incluir no Marco Civil da Internet um dispositivo que permita suspender a operação de empresas que cooperarem com esquemas de espionagem internacionais.
So Quantrill sent you in to do a little spying, huh?
Quantrill enviouos para nos espionar?
Or are you doing a little spying in your off hours?
Ou anda a espiar nas horas livres?
The video of her session, 'Internet Spying The Impact on Societies , is here.
O vídeo da apresentação dela, A espionagem na internet O impacto na sociedade , está disponível aqui.
Some readers expressed anger at the two countries for their seemingly endless spying.
Alguns leitores se revoltaram contra os dois países pelos casos de espionagem, que parecem nunca ter fim.
They returned from spying out the land at the end of forty days.
Ao fim de quarenta dias voltaram de espiar a terra.
On this occasion, Gregor held back from spying out from under the sheet.
Nesta ocasião, Gregor retido de espiar por baixo da folha.
It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy.
Isso significa um Estado menos poderoso menos espionagem, menos paternalismo e menos burocracia.
You bet I was right. And I was right about you spying on me.
Pode apostar que tinha razão.
When the Cold War ended, a massive system that had reached the pinnacle of its development sought a fresh role it would seem to have gone from spying on enemies to spying on friends.
Acabada a guerra fria, o sistema que tinha sido desenvolvido até ao máximo procurou novas tarefas. Dá a ideia de que o sistema de espionagem entre inimigos passou a ser um sistema de espionagem entre amigos.

 

Related searches : Spying Affair - Spying Software - Nsa Spying - Cyber Spying - Spying Programmes - Spying Upon - Spying On Her - Operation Failed - Convenient Operation - Operation Type - Operation Environment - Operation Expenses