Translation of "stand in competition" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Competition - translation : Stand - translation : Stand in competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In order to stand up to competition with road transport, forwarders and consignors need comparable freedom. | É necessário que transportadores e expedidores gozem de uma liberdade comparável, para que possam fazer face à concorrência com o transporte rodoviário. |
We need competition in products and competition in systems! | A concorrência dos produtos e dos sistemas é necessária! |
Stand all, stand all! | Parem todos, que parem todos! |
Stand in line here. | Façam uma fila aqui. |
Stand in the door. | Para a porta. |
Whether someone can stand up to the competition does not depend on the politics but on the competence of the people taking part. | A única alternativa que nos parece viável é a manutenção dos altos fornos no sector siderúrgico público. |
Stand back, everybody! Stand back! | Todos para trás Para trás! |
In a box in the stand. | Num camarote, na tribuna. |
Security forces stand in alert | Forças de segurança permanecem alertas |
Just stand in line here. | Juntese à fila. |
Come in, McKendrick. Stand easy. | Bem, é bom ter ocasionalmente ao lado uma opinião amplamente comprovada. |
Don't stand in the rain. | Não fiques à chuva. |
Competition would, in fact, compound these difficulties, as competition hampers cooperation. | Com efeito, a concorrência aumentaria a actual desordem, pois representa o contrário da cooperação. |
Other people stand and then you stand. | Direito? Stand de outras pessoas e, em seguida, você está. |
Other people stand and then you stand. | Stand de outras pessoas e, em seguida, você está. |
in Annex XIV (Competition) | No anexo XIV (Concorrência) |
Wrongly applied competition policy may cause losses in the legal sphere and interfere with the right of ownership, which is an important and basic principle we should stand up for. | Uma política de concorrência incorrectamente aplicada pode originar danos jurídicos e afectar o direito de propriedade, que constitui um princípio importante e fundamental que devemos defender. |
and sons that stand in witness. | E filhos, ao seu lado, |
We stand in ranks (for prayer) | E, certamente, somos os enfileirados (para a oração). |
299 Directive imposing a stand in | Directiva que institui um standstill em matéria de Imposto sobre o Valor Acrescentado, p. 310 |
While others stand in the light | E outros que o sol vem aquecer |
Stand back! Get back in line. | Afastemse! |
Stand in front of Kong, Ann. | Em frente do Kong, Ann. |
I won't stand in your way. | Está bem, eu compreendo, de qualquer modo. |
I won't stand in your way. | Eu não ficarei no teu caminho. |
Don't stand there in the doorway. | Não fiques aí parada. |
That won't stand up in court. | Não temos nenhuma prova. |
Don't stand there in your nightie! | não fiques aí de pijama! |
stand? | manter se de pé? |
Stand by to fire. Stand by to fire. | Preparemse para disparar. |
In Austria, my country, a group of hauliers' representatives has already taken a stand and spoken out in favour of European regulations tending towards controls and measures that will influence even this ruinous competition. | Assim, no meu país, na Áustria, surgiu um grupo de representantes das empresas transportadoras que apoiam um regime europeu, regulamentações europeias, que vão no sentido do controlo e de medidas que influenciarão também esta concorrência ruinosa. |
And in stand up of course, the stand up comedian is supposed to dominate the audience. | E na comédia stand up, claro o comediante deve dominar a platéia. |
And in stand up of course, the stand up comedian is supposed to dominate the audience. | Claro que na comédia stand up , o ator sozinho no palco supostamente domina o público |
Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up stand, an you be a man | Chorando e chorando, chorando e chorando . Stand up, stand up, stand, um você ser um homem |
Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers) | E, certamente, somos os enfileirados (para a oração). |
In sport, even in professional sport, the competition that really counts is the sporting competition itself, not just the unbridled economic competition of its agents. | No desporto, mesmo no desporto profissional, a concorrência que verdadeiramente importa é a competição desportiva em si mesma, não a mera concorrência económica desenfreada dos seus agentes. |
competition authority and competition authorities mean | Autoridade da concorrência e autoridades da concorrência |
That's a tough space to stand in. | Há um espaço difícil para se permanecer. |
Do I have to stand in line? | Eu tenho que ficar na fila? |
Do I have to stand in line? | Tenho que ficar na fila? |
That's a tough space to stand in. | É um espaço difícil onde estarmos. |
Tourism cannot stand alone in the dock. | To dos têm direito às férias, ao sol, à mudança de |
You should stand by us in this! | O Senhor deveria ajudar nos a consegui lo! |
That, in summary, is where we stand. | Esse trabalho vai permitir nos de |
Where do matters stand in this respect? | Em que ponto estamos quanto ao orçamento? |
Related searches : Stand Competition - Stand In - Stand-in - In Competition - Stand-in Regulation - Stand In Isolation - Stand In Shoes - Stand In Relationship - Stand In Favor - Stand In Relation - Stand In Contradiction - Stand In Conflict - Stand In Focus - Stand In Solidarity