Translation of "stir constantly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Constantly - translation : Stir - translation : Stir constantly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

CAPULET Come, stir, stir, stir!
Venha Capuleto, mexa, mexa, mexa!
Don't stir!
Não se mexa!
In stir?
Em viagem?
Magnetic Stir Bar
Barra de Mistura Magnética
Stir and serve
Mexa e sirva
Stir the chocolate
Mexer o chocolate
Stir some more!!!
Mexer mais!
Magnetic Stir Bar Retriever
Extractor de Barras de Mistura Magnéticas
Stir and drink immediately
Mexa e beba imediatamente
Stir and drink immediately.
Mexa e beba imediatamente.
Stir the mixture well.
Agite bem a mistura.
Here, stir this soap.
Mexe isto.
Now, don't you stir.
Não se mexa.
You stir them up.
Você agitou todo mundo.
Stir for about two minutes.
Agite durante cerca de dois minutos.
Stir well and drink immediately.
Misturar bem e beber imediatamente.
Stir well and drink immediately.
Misture bem e beba imediatamente.
Michelin caused a great stir.
Contudo, nos casos da Nissan e da IBM que envolveram igualmente um grande número de trabalhadores europeus não ouvi ninguém manifestar se.
I'll stir up the fire.
Vou atiçar o fogo.
He could stir up agitation.
Ele vai começar.
Heat the water. When it reaches boiling point, gradually add the polenta, stirring constantly until it forms a smooth dough. Add more boiling water is necessary, and stir once again.
Ponha a água ao fogo, quando começar a ferver, adicione a fuba aos bocados mexendo sem parar, com força, até obter uma massa lisa, se necessário adicione um bocado de água a ferver, e volte a bater.
They wanted to stir up controversy.
Eles queriam agitar controvérsias.
give the mixture a good stir
misture bem e
Stir and drink the entire mixture.
Agite e beba toda a mistura.
CAPULET Tush, I will stir about,
Capuleto Tush, vou mover se,
Can you stir it for me?
Mexe pra mim?
They wanted to stir up controversy.
Queriam alimentar a controvérsia.
Stir vigorously and drink at once.
Agite vigorosamente e beba de uma só vez.
Stir them up with that kaibok.
Agitaos com aquele kaibok.
Why stir up those dead things?
Por que revolver as coisas já mortas?
You used to stir my imagination.
Serviste para excitar a minha imaginação.
All right, Pete, stir them up.
Vamos lá pessoal, embrulhem!
Come on, Rebs, stir it up!
Vamos, mexamse, vocês aí!
A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which attracts the stir bars.
Com um extractor de barras de mistura magnética, poderá remover as barras de mistura de um contentor. O extractor é uma barra com um ímane na ponta que atrai as barras de mistura.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
O músculo está constantemente em uso constantemente sendo danificado.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
Os músculos estão sempre a ser usados, sempre a ser danificados.
Stir and drink all of the mixture.
Agite e beba toda a mistura.
Stir until the tablet(s) dissolve completely.
Mexa até que o(s) comprimido(s) se dissolva(m) completamente.
I don't want to stir her imagination.
Nao quero isso.
No need to stir up unnecessary trouble.
Não é necessário criar problemas desnecessários.
I said it would stir things up.
Eu já sabia que isto traría um grande alvoroço.
Night stir the heart of a woman.
À noite agita o coração de uma mulher.
When were you in stir last, Charley?
Quando foi preso pela última vez?
Most constantly.
Continuamente.
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação),

 

Related searches : Constantly Evolving - Stir Bar - Constantly Improving - Constantly Updated - Constantly Growing - Friction Stir - Stir Gently - Stir Emotions - Constantly Increasing - Constantly Monitored - Constantly High - Stir Interest