Translation of "strictly forbidden" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Forbidden - translation : Strictly - translation : Strictly forbidden - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strictly forbidden! | Completamente proibido! |
Strictly forbidden ! | Completamente proibido, minha querida. |
This is strictly forbidden. | Isso está estritamente proibido. |
Smoking is strictly forbidden here. | É totalmente proibido fumar aqui. |
Smoking is strictly forbidden here. | Fumar aqui é estritamente proibido. |
writing notes is strictly forbidden. | Escrever bilhetes é estritamente proibido. |
Talking while dressing and undressing is strictly forbidden | Falar enquanto se veste ou se despe é proibido. |
Lawyers are forbidden to do anything that is not strictly legal. | Ao advogado é proibido tudo o que se não paute pelo estrito respeito da legalidade. |
It is strictly forbidden to appear in anything except military uniform... | Recordo que é completamente proibido mandar vir roupas civis. |
Incidentally, Hanoi has strictly forbidden these hill tribes to maintain contact with the outside world. | Aliás, Hanoi proibiu estritamente estas tribos das montanhas de manterem contacto com o mundo exterior. |
They respond by cutting themselves and adding their own blood to the sacrifice (such mutilation of the body was strictly forbidden in the Mosaic law). | Elias ridiculariza seus esforços, e eles respondem cortando a si mesmos e derramando seu próprio sangue sobre o sacrifício (a mutilação do próprio corpo era estritamente proibida pela lei mosaica). |
Forbidden | Proibido |
Forbidden | ProibidoMouse Cursor Shape |
It's forbidden. | É proibido. |
posting forbidden | publicação proibida |
Something forbidden? | Algo proibido? |
FORBIDDEN GAMES | BRINCADEIRAS PROIBIDAS |
The inhabitants of Akká were told that the new prisoners were enemies of the state, of God and his religion, and that association with them was strictly forbidden. | Os habitantes de Akká foram alertados de que os novos prisioneiros eram inimigos do Estado, de Deus e sua religião, e que associação com eles era estritamente proibida. |
Strictly. | Claro. |
Dogs are forbidden. | Não se admitem cães. |
Dogs are forbidden. | Não é permitida a entrada de cães. |
Fanaticism is forbidden. | O fanatismo é proibido. |
Forbidden American English . | Ver também Gíria Jaimão |
It is forbidden ! | É proibido. |
They are forbidden. | São proibidos. |
It's juju, forbidden. | É juju, proibido. |
Lights are forbidden. | É proibido acender luzes. |
It is... forbidden. | É proibido. |
Strictly private. | Totalmente privada! |
Strictly TCR. | Estrictamente LCG. |
Strictly confidential. | Continuo pensando, o mesmo, senhor. |
Strictly stag. | Só para homens. |
Smoking is forbidden here. | Aqui é proibido fumar. |
Forbidden fruit tastes sweetest. | O fruto proibido é o mais doce . |
Weapons are forbidden here. | Armas são proíbidas aqui. |
Sometimes love is forbidden. | Às vezes o amor é proibido. |
Sami's forbidden affair exploded. | O caso proibido de Sami explodiu. |
A Portuguesa was forbidden. | A Portuguesa foi proibida. |
Neither ending nor forbidden. | Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas. |
Neither withheld, nor forbidden. | Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas. |
neither inaccessible, nor forbidden, | Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas. |
unfailing and not forbidden. | Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas. |
Neither intercepted nor forbidden, | Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas. |
Copy forbidden by DRM | A cópia é proibida pelo DRM |
Like a forbidden pleasure. | É como um prazer proibido. |
Related searches : Is Strictly Forbidden - Forbidden Fruit - Is Forbidden - Legally Forbidden - Forbidden Band - Forbidden Territory - Explicitly Forbidden - Forbid Forbidden - Forbidden Zone - Absolutely Forbidden - Forbidden Use - Has Forbidden