Translation of "strong merits" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Strong - translation : Strong merits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The project thus cer tainly merits strong support.
Tenho três pontos sobre os quais gostaria de falar.
Assessment of merits
Avaliação dos fundamentos
ASSESSMENT OF MERITS
AVALIAÇÃO DOS FUNDAMENTOS
It merits closer examination.
Merece uma análise mais aturada.
The Euro merits our trust.
O euro merece a nossa confiança e esta baseia se na compreensão.
This report merits careful consideration.
O presente relatório merece um estudo cuidadoso.
The report has many merits.
O relatório tem inúmeras vantagens.
As I said, it merits debate.
Volto a repetir que isso merece um debate.
I have no strong views on the merits or demerits of such a post, but it is important to utilize and to strengthen the European Parliament's Committee on Petitions.
De facto, se o requerente em geral for bem recebido pelos serviços da nossa administração, se lhe for fornecida uma resposta clara quanto à admissibilidade do seu requerimento, e se posteriormente o seu problema for tratado conscienciosamente, a reputação global do Parlamento
Signora Maggi's story merits immediate re enactment
A história da Sra. Maggi deve ser de imediato posta em prática. Senhor!
So it will be easy to get merits.
Por isso, ser? f?cil de obter m?ritos.
Its merits are spoilt, however, by paragraph 8.
No entanto, o mérito da resolução é comprometido pelo nº 8.
I know that it is the strong view of the Croatian Government that countries participating in the stabilisation and association process must be judged on an individual basis on their own merits.
Trata se de inserir, nas nossas relações com estes países, aquilo que aprendemos com a nossa própria experiência.
All the merits will be measured against the sins.
Todos os m?ritos ser?o medidos contra os pecados.
Much controversy exists over the relative merits of advertising.
Existe uma grande controvérsia quanto ao mérito da publicidade.
Cohesion has to be approached on its own merits.
Presidente. Senhor Presidente da Comissão, muito obrigado pela sua intervenção.
Each case has to be considered on its merits.
A minha preocupação principal, falando em nome do Grupo Socialista, é levar um pouco mais por diante o ponto defendido pelo colega Metten.
After all, the Kyoto Agreement more than merits compliance.
O grande valor de que o Protocolo de Quioto se reveste constitui motivo mais do que suficiente para que o cumpramos.
The wide ranging nature of concentrations merits particular attention.
Devemos prestar especial atenção à grande diversidade de concentrações.
Reception The diary has been praised for its literary merits.
Recepção O diário tem sido elogiado por seus méritos literários.
You can look at those issues separately, on their merits.
Pode se analisar cada uma dessas questões em separado, consoante os seus méritos.
Praise to them the merits of the centrally planned economy?
Elogiar os méritos da planificação? Ridículo!
It is a shame, because the continent merits more attention.
É pena, porque este continente merece mais atenção.
There are great merits in opting for user owned systems.
A ideia de optar por sistemas controlados pelos utilizadores tem grandes méritos.
Strong reasons make strong actions.
Fortes razões fazem fortes ações.
This comes straight from their Merits Brief to the Supreme Court
Isso veio direto do sumário dos méritos para a Corte Suprema
Yet Mr Poos questions whether it merits an additional, exceptional sitting.
E no entanto o presidente Poos põe em dúvida que ela mereça uma sessão extraordinária e adicional.
Of course each application has to be considered on its merits.
É claro que cada pedido de adesão tem de ser apreciado em si mesmo.
The fourth periodic report, submitted last year, has three special merits.
O quarto relatório periódico, apresentado no ano passado, distingue se sob três aspectos.
This development merits particular attention from us in the European Parliament.
Penso que, na nossa qualidade de Parlamento Europeu, temos de prestar muita atenção a esse facto.
Each country must obviously be appraised on its own merits individually.
Certamente que cada país deve ser avaliado individualmente, com base nos seus méritos.
Every candidate Member State must be evaluated on its own merits.
Cada um dos países candidatos tem de ser avaliado em função dos seus próprios méritos.
That is not our responsibility, but it merits a proper mention.
É um assunto que não se insere na nossa área de responsabilidade, mas que merece a devida menção.
Measures resulting from a decision on the merits of the case
Medidas decorrentes da decisão de mérito
Consider the merits of designing an EU optional standard bank account.
Ponderar as vantagens de definir uma conta bancária tipo, facultativa a nível da UE.
Strong CYP2D6 and strong CYP3A4 inhibitors
Inibidores potentes da CYP2D6 e da CYP3A4
Strong CYP2D6 or strong CYP3A4 inhibitors
Inibidores potentes da CYP2D6 ou da CYP3A4
A strong Europe requires strong institutions.
Uma Europa forte pressupõe instituições fortes.
Strong arms, strong back, weak mind.
Braços fortes, costas fortes, cabeca fraca. .
So at this point, the vector, the newtons per coulomb, is that strong, that strong, that strong, that strong.
Portanto, neste ponto, o vetor, os Newton por Coulomb, é tão forte, tão forte, tão forte, tão forte.
Sometimes it is worthy of satire and merits discussion, but I digress.
Por vezes trata se de autênticos números de comédia, que justificariam um debate. Mas não é para isso que aqui estou.
Several of these adaptations have received critical recognition on their own merits.
Várias dessas adaptações têm recebido reconhecimento da crítica por seus próprios méritos.
And so we argued it on the merits of being a dome.
Na nossa argumentação defendemos as vantagens de se tratar de uma cúpula.
It is worthy of our support and it merits certain com ments
Seibel Emmerling período escolar obrigatório.
The recommendation that social organizations and churches become involved also merits support.
Creio que se deveriam igualmente apoiar as recomendações sobre a colaboração das organizações sociais e dos representantes das igrejas.

 

Related searches : Own Merits - Practical Merits - Commercial Merits - Merits Court - It Merits - Merits Consideration - Its Merits - Substantive Merits - Merits Hearing - Merits Attention - Merits For - Merits And - Merits Review - Relative Merits