Translation of "substantially higher" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Higher - translation : Substantially - translation : Substantially higher - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unemployment here is substantially higher than in the other OECD countries.
Que crescimento? Competitividade baseada em que van tagens comparativas? Quanto e qual o emprego?
This solution would create fewer rounding problems but might involve substantially higher costs .
Esta soluqáo criaria menos problemas de arredondarnento mas envolveria custos substancialrnente rnais elevados .
Entecavir was clastogenic to human lymphocyte cultures at concentrations substantially higher than those achieved clinically.
O entecavir foi clastogénico para as células de linfócitos humanos em concentrações substancialmente superiores às atingidas clinicamente.
The interest rate on these overnight loans is normally substantially higher than the corresponding market rate .
A taxa de juro destes empréstimos pelo prazo overnight é em geral substancialmente mais elevada do que a taxa de mercado correspondente .
The interest rate on these overnight loans is normally substantially higher than the corresponding market rate .
A taxa de juro destes empréstimos pelo prazo overnight é , em geral , substancialmente mais elevada do que a taxa de mercado correspondente .
Back in 1999 the Eurosystem highlighted that , especially for cross border credit transfers , prices were substantially higher and the execution time was substantially longer than for domestic transfers .
Em 1999 , o Eurosistema realçou que , sobretudo no caso das transferências a crédito transfronteiras , os encargos cobrados e o tempo de execução eram consideravelmente superiores aos das transferências a nível nacional17 .
states e. g. during puberty or due to obesity, the daily insulin requirement may be substantially higher.
Me
The reporting rate for 0.8mg cerivastatin was substantially higher than that with any of the lower doses.
A taxa de notificação para 0, 8mg de cerivastatina foi substancialmente mais elevada do que a taxa de notificação observada com qualquer das doses inferiores de cerivastatina.
Oil prices have risen strongly in recent months , and food prices have increased substantially , reflecting higher global demand .
Os preços do petróleo registaram uma forte subida nos últimos meses e os preços dos produtos alimentares aumentaram substancialmente , reflectindo uma maior procura mundial .
It would be wrong, in the current economic climate, to trigger higher inflation by substantially increasing VAT rates.
No clima económico actual, seria errado desencadear uma inflação superior, através do aumento substancial das taxas do IVA.
Tipiracil hydrochloride was an inhibitor of OCT2 and MATE1 in vitro, but at concentrations substantially higher than human plasma Cmax at steady state.
O cloridrato de tipiracilo foi um inibidor de OCT2 e MATE1 in vitro, mas em concentrações substancialmente mais elevadas do que no Cmax do plasma humano em estado estacionário.
These sums are slightly lower than proposed by the Commission, but are substantially higher relative to the appropriations allowed in the 1988 budget.
Por conseguinte, cada órgão institucional im plicado no processo do orçamento comprometeu se a
The population density is 20.6 people per km² (53.3 per square mile) and it is substantially higher in the south than in the north.
A Suécia abriga os maiores portos privados da Escandinávia, o Porto de Göteborg AB (Gotemburgo) e o Porto Copenhague Malmö AB.
When cerivastatin was used concomitantly with fibrates (primarily gemfibrozil), there was a substantially higher reporting rate with increasing dose, depending on the reporting region.
Quando a cerivastatina foi utilizada concomitantemente com fibratos (principalmente gemfibrozil), a taxa de notificações aumentou substancialmente em função do aumento da dose, dependendo da região responsável pela notificação.
By about 5 hour post dose, concentrations of lumiracoxib in human synovial fluid of rheumatoid arthritis patients were higher than plasma and remained substantially higher for the remainder of the dose interval (AUC12 24 in synovial fluid was 2.6 times higher than that for plasma).
19 Cerca de 5 horas após administração, as concentrações de lumiracoxib no fluido sinovial humano em doentes com artrite reumatóide foram superiores às plasmáticas, tendo permanecido substancialmente superiores até administração da dose seguinte (AUC12 24 no fluido sinovial foi 2, 6 vezes superior à AUC plasmática).
Higher financing costs , a squeeze on profit margins , weak demand and the housing market situation in some countries are expected to substantially dampen investment growth .
Espera se que os custos de financiamento mais elevados , a redução das margens de lucro , a procura fraca e a situação do mercado da habitação em alguns países atenuem consideravelmente o crescimento do investimento .
Parliament was substantially enlarged.
que as reduções que impomos aos nossos produ tores estão a ser compensadas por gente de outras partes do mundo.
OIL BILL RECYCLING AND ITS IMPACT Oil price increases and rising production volumes have generated substantially higher oil export revenues for oil exporting countries since 2002 .
APLICAÇÃO DAS RECEITAS DO PETRÓLEO E RESPECTIVO IMPACTO Os aumentos dos preços do petróleo e os volumes crescentes da produção têm gerado desde 2002 receitas provenientes das exportações de petróleo substancialmente mais elevadas nos países exportadores de petróleo .
At concentrations substantially higher ( 4,000 fold) than those observed in vivo, adefovir did not inhibit any of the following human CYP450 isoforms, CYP1A2, CYP2D6, CYP2C9, CYP2C19, CYP3A4.
CYP1A2,
Now this has changed substantially.
Não devemos inventar divergências.
This situation substantially distorts competition.
Trata se de uma situação que distorce consideravelmente a concorrência.
Withdrawal of Substantially Equivalent Coverage
Retirada da cobertura substancialmente equivalente
However, it did contribute substantially.
Contudo, a contribuição da CWP fora substancial.
The systemic application of tasonermin is limited by its toxic effects, the effective dose predicted from preclinical studies being substantially higher than the observed human maximum tolerated dose.
A aplicação sistémica da tasonermina é limitada pelos seus efeitos tóxicos, a dose eficaz previsível a partir dos resultados dos ensaios pré clínicos é substancialmente mais elevada do que a dose máxima tolerada pelo ser humano.
At concentrations substantially higher ( gt 4,000 fold) than those observed in vivo, adefovir did not inhibit any of the following human CYP450 isoforms, CYP1A2, CYP2D6, CYP2C9, CYP2C19, CYP3A4.
Em concentrações substancialmente superiores ( gt 4.000 vezes) às observadas in vivo, o adefovir não inibiu nenhuma das seguintes isoformas do sistema CYP450 humano CYP1A2, CYP2D6, CYP2C9, CYP2C19 e CYP3A4.
The systemic application of tasonermin is limited by its toxic effects, the effective dose predicted from preclinical studies being substantially higher than the observed human maximum tolerated dose.
A aplicação sistémica da tasonermina é limitada pelos seus efeitos tóxicos, a dose eficaz previsível a partir dos resultados dos ensaios pré clínicos é substancialmente mais elevada do que a dose máxima tolerada pelo ser humano.
The budget of EUR 312 million is substantially higher than the 280 million proposed by the Council and even the EUR 300 million proposed by the European Commission.
O orçamento de 312 milhões de euros é consideravelmente superior aos 280 milhões propostos pelo Conselho e ultrapassa também a dotação de 300 milhões de euros proposta pela Comissão Europeia.
It was furthermore found that prices on the Community market were on average substantially higher than the export prices to the five major exporting countries outside the Community.
Além disso, a Comissão apurou que os preços praticados no mercado comunitário eram, em média, substancialmente superiores aos preços de exportação para os restantes cinco principais mercados de exportação.
Higher, higher, much higher.
Alto, alto, muito mais alto.
This is a substantially large impact.
Isto é um impacto considerável
You really reduce congestion quite substantially.
Reduz se substancialmente o congestionamento.
This is a substantially large impact.
Isto é um impacto substancialmente grande.
Risk increases substantially as BMI increases.
O risco aumenta substancialmente à medida que o IMC aumenta.
Risk increases substantially as BMI rises.
O risco aumenta substancialmente com o aumento do IMC.
Risk increases substantially as BMI rises.
O risco aumenta substancialmente à medida que o IMC aumenta.
In one clinical study, plasma bexarotene AUC and Cmax values were substantially higher following the administration of a fat containing meal versus those following the administration of a glucose solution.
Num estudo clínico, os valores da AUC área abaixo da curva de concentração tempo) e Cmax (concentração máxima) de bexaroteno plasmático foram substancialmente mais elevados a seguir à administração duma refeição contendo gordura, em oposição aos valores observados a seguir à administração duma solução de glucose.
In one clinical study, plasma bexarotene AUC and Cmax values were substantially higher following the administration of a fat containing meal versus those following the administration of a glucose solution.
Num estudo clínico, os valores da AUC área abaixo da curva de concentração tempo) e Cmax (concentração máxima) de bexaroteno plasmático foram substancialmente mais elevados a seguir à administração duma refeição contendo gordura, em oposição aos valores observados a seguir à administração duma solução de glucose.
Steady state saquinavir exposures observed in paediatric trials were substantially higher than historical data in adults where dose and exposure dependent QTc and PR prolongation were observed (see section 4.4).
As exposições ao saquinavir no estado estacionário observadas nos ensaios pediátricos foram substancialmente mais elevadas do que nos dados históricos em adultos onde se observaram prolongamentos dos intervalos QTc e PR dependentes da dose e da exposição ao fármaco (ver secção 4.4).
He cited a figure with regard to the fortune of the president in question but I myself have a different figure, substantially higher than the one you have just cited.
Não há qualquer dúvida e estou totalmente de acordo com o senhor deputado que, do nosso lado, nem sempre houve a preocupação ao dizer nosso lado, incluo todos os países membros de que o dinheiro desbloqueado fosse utilizado em projectos que beneficiassem a população.
Tajikistan's economy grew substantially after the war.
A economia do Tajiquistão cresceu substancialmente após a guerra.
And yet, this one will curve substantially.
E, no entanto, este vai curvar substancialmente.
Lenalidomide is substantially excreted by the kidney.
A lenalidomida é principalmente excretada pelos rins.
Raltegravir exposure is substantially increased (2 fold).
A exposição ao raltegravir é substancialmente aumentada (2 vezes).
Secondly, it makes for substantially closer cooperation.
Julgo, desde logo, que a legitimidade democrática da União e da Comunidade sairá reforçada do exercício em curso.
Wholesale distribution has benefited substantially from Parliament's
São produtos de grande e até de interesse vital, para além de serem extremamente complexos.

 

Related searches : Differ Substantially - Substantially Equivalent - Substantially Increased - Substantially Reduced - Substantially Completed - Substantially Improve - Increased Substantially - Invest Substantially - Drop Substantially - Dropped Substantially - Substantially Owned - Substantially Attributable - Substantially Longer