Translation of "talking point" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Point - translation : Talking - translation : Talking point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no point in even talking about it.
Nem vale a pena falar nisso.
So again, the point of talking about these observational studies.
Então, novamente, o ponto de falar sobre estas Estudos observacionais é, novamente, a conduzir para casa o poder daqueles randomizados experimentos.
So he's talking to her, and at some point she says,
Então, ele fica a conversar com ela.
Otherwise there is no point in talking about enlightenment, absolutely not.
Do contrário, não faz sentido falar em iluminação, absolutamente.
I would point out, moreover, that we are only talking about active plant.
Gostaria de esclarecer, além disso, que estamos apenas a tratar de instalações activas.
But it's a good example, as a starting point, of what we're talking about.
Mas é um bom exemplo, como ponto de partida, do que estamos falando.
What is the point, in this context, of talking about economic and social cohesion?
Este ano, cerca de dois mil milhões de reserva, no ano passado, números mais ou menos equivalentes.
There is no point in talking about yesterday's bread, as the Commissioner has suggested.
Não vale a pena falar daquilo que se comeu ontem, como deu a entender o senhor comissário.
My first point, Mrs Neyts Uyttebroeck, is that I am not talking about abolition.
Primeira observação, Senhora Presidente eu não falo de abolição.
Otherwise, there will no longer be any point in talking about a common agricultural policy.
Caso contrário, não valerá a pena voltar a falar em política agrícola comum.
My third point involves, whilst still talking about the future, the basis of the debate.
A minha terceira questão diz respeito, ainda a propósito do futuro, à matéria de fundo do debate.
There was one very important point at stake and the voting on that point was quite close. We were talking about military intervention.
Vai crescer nos Balcãs, vai crescer no Cáucaso, vai crescer talvez noutras partes não só da Europa de Leste.
However, if I may reassert my point once again, we may be talking at cross purposes.
Não tenho mais nada a acrescentar sobre essa questão.
From the Union' s point of view, we are talking about a project costing billions of euros.
Sob o ponto de vista da União, trata se de um projecto de alguns milhares de milhões de euros.
Keep talking, David. Keep talking.
Continua, David, continua.
Whatever the point, it gets to the heart of the problem, you're doing it, you're talking to them.
Qualquer que seja a questão, ela vai para a raiz do problema, está se em dialogo, a falar com eles.
Secondly there is not much point in talking about expectations if you have nothing to have expectations in.
Em segundo lugar, não serve de nada falar em expectativas se não temos para onde dirigi las.
I can guess, Mr. Costa, but I can tell you there's no point in talking about such matters.
Calculo, Sr. Costa, mas já lhe digo que não vale a pena falarmos mais nesse assunto.
Oh, Mike, keep talking, keep talking.
Mike, continue a falar...
Otherwise, talking about unemployment becomes merely a pastime drawing room talk, almost, at the point that we have reached.
Quero abster me de uma observa ção sobre a África do Sul. pois tal será discutido numa sessão posterior.
These had to be important products, economically significant ones, otherwise there would be no point in talking about retaliation.
Tratava se de produtos importantes do ponto de vista económico, pois, caso contrário, não serviria de nada falar de re torsão.
Mr President, there is no point in talking about old money or new money when there is no money!
. (EN) Senhor Presidente, não vale a pena falar de dinheiro antigo ou de dinheiro novo quando não há dinheiro!
There is therefore little point in talking about cod replenishment plans if you do not restrain industrial fishery first.
Enquanto não se disciplinar a pesca industrial, não faz, portanto, grande sentido falar se em planos de repovoamento de bacalhau.
Now my whole point behind talking about covalent bonds a little prematurely is so that I can touch on electronegativity.
Agora meu ponto inteiro atrás falando de ligações covalentes um pouco prematuramente é para que eu possa tocar em eletronegatividade
However, there is no point in talking about this problem unless we are prepared to initiate worthwile and practical proposals.
A Comissão pensa que o método dos empréstimos sindicalizados, que implica muitas vezes centenas de bancos com interesses divergentes, coloca realmente um problema e merece uma reflexão sobre as vias e os meios de o ultrapassar.
Is it really our Parliament's role to point to such a course, as though we were talking about something revolutionary?
O Conselho, por sua vez, nem sequer respeitou o estipulado no Acto Único Europeu, visto que não pôs à disposição os fundos necessários para atenuar a prioridade diminuin substancialmente os montantes a favor do Fundo Social e Regional, precisamente no momento em que Portugal e Espanha entraram bloqueia os fundos para a investigação científica, obrigando, de facto, o
There is no point in talking about projects to extend the European rail network until complete liberalisation has taken place.
É inútil falar de projectos de expansão da rede de caminhos de ferro europeia sem que antes tenha havido uma liberalização total.
One last point, Commissioner Nielson I have also read the Commission's action plan, but we are not talking about that.
Um último aspecto, Senhor Comissário Nielson li também o programa de acção da Comissão, mas não é isso que estamos agora a discutir.
Comparisons with Palestine can be made, but only up to a point, as we are talking about terrorism in Palestine.
As comparações com a Palestina não são totalmente correctas porque, nesse caso, falamos de terrorismo.
Talking.
Falamos.
We simply cannot go on talking and talking.
A verdade é que não podemos continuar a falar indefinidamente.
TOMLINSON (S). Mr President, on a point of order we are talking about discharge and the scarce use of Community resources.
Tomlinson (S). (EN) Um ponto de ordem, Senhor Presidente. Estamos a falar da quitação e da escassez de utilização dos recursos da Comissão.
Talking to Eliana is like talking to a wall.
Falar com Eliana é como falar com a parede.
I ain't talking about you, I'm talking about me.
Não estou a falar de ti. Estou a falar de mim.
l'm not talking to you. l'm talking to you.
Estou eu a falar consigo.
Talking card
Cartão falante ( em estónio e russo )
Stop talking.
Pare de falar.
Stop talking.
Para de falar.
Who's talking?
Quem está falando?
Keep talking.
Continue falando.
Stones talking.
Talking Stones.
(Children talking)
(Crianças a falar)
sleep talking
Socorro! Socorro!
difficulty talking
dificuldade em falar
Just talking.
É só conversa.

 

Related searches : Real Talking Point - Talking Down - Straight Talking - Talking Time - When Talking - Talking Book - Stop Talking - Keep Talking - While Talking - Talking Business - Sleep Talking - Talking Back - Talking Picture