Translation of "targeted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Targeted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So we targeted Nevada. We won. We targeted | O que ocorreu nos últimos 20 anos é que o número de estados onde os eleitores latinos podem determinar o resultado cresceu de, digamos, apenas somente Califórnia no meio dos anos 90, e atualmente inclui |
Targeted individuals. | Indivíduos específicos. |
Targeted actions | Acções específicas |
Have targeted assassination. | Standard. |
the targeted species | as espécies visadas, |
They targeted to universities. | Concentraram se nas universidades. |
Human rights activists targeted | Os alvos são defensores dos direitos humanos |
World's poorest nations targeted | Alvos são as nações mais pobres do mundo |
They targeted to universities. | Definiram como alvo as universidades. |
What about targeted failures? | O alvo falhas? |
Other targeted PAH treatments | Outros tratamentos dirigidos para a HAP |
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. | Portanto, exatamente a mesma compra, direcionada à própria pessoa ou direcionada a outra pessoa. |
future campaigns will be more targeted with greater involvement of key organisations in targeted sectors | continuarão a ser realizadas campanhas utilizando uma metodologia que fomente a ligação em rede e o diálogo, assim como a interdisciplinaridade |
Controlling women through targeted messaging | Controle das mulheres com mensagens direcionadas |
This requires a targeted strategy. | Para isso, é necessária uma estratégia dotada de objectivos. |
Groups targeted by the actions | Grupos destinatários das acções |
The targeted actions shall include | As acções específicas abrangem |
KDE is targeted at UNIX workstations. | O KDE está vocacionado para as máquinas UNIX. |
Should it be targeted or random? | Deve ser dirigido, pontual? |
Horizontal services will provide targeted support. | Os serviços horizontais providenciarão um apoio direccionado. |
the specie(s) to be targeted | Deve apresentar à Gronelândia, o mais tardar 15 dias antes da reunião da Comissão Mista, um processo técnico de que constem |
Specification of the targeted species and the categories of targeted animals (e.g. sex, age, breeding animal, slaughter animal, ). | Especificação das espécies visadas e das categorias de animais visados (por exemplo, sexo, idade, animal reprodutor, animal de abate, etc.). |
The more targeted our interventions, the better. | Quanto mais precisas forem nossas intervenções, melhor. |
How about more targeted therapies for cancer? | Que tal terapias mais focadas para o câncer? |
Blogging services are being targeted as well. | Ferramentas de weblogs também são alvo. |
It is targeted at the blade market. | É destinado ao mercado blade . |
Individual body parts can also be targeted. | A internet agora também ser utilizada. |
Therefore, the radiation sources remain accurately targeted. | Assim, as fontes de radiação continuam posicionadas correctamente. |
How about more targeted therapies for cancer? | E que tal terapias para o cancro mais específicas? |
They're targeted social media systems around leaders. | São sistemas de media sociais, que têm por alvo os líderes. |
The more targeted our interventions, the better. | Quanto mais direcionada a nossa intervenção, melhor. |
Thirdly, the facility for rapid, targeted intervention. | Terceiro, a possibilidade de intervir de forma rápida e dirigida. |
It requires targeted support for local efforts. | Este aspecto requer que o apoio seja mais dirigido por objectivos, relativamente ao esforço local. |
Very often, physical infrastructure, too, is targeted. | Também a infra estrutura física é muitas vezes vítima de ataques. |
Am I being targeted by demons too? | Tu queres de vêlo? Não, ele não vai parar. |
We have a threat you're being targeted. | Acreditamos que há uma ameaça. |
Targeted actions more details about eligible areas | Acções específicas mais pormenores acerca dos domínios elegíveis |
The areas targeted by a project might be | Os projectos poderão visar as seguintes áreas |
It is targeted to directly benefiting the citizens. | As dotações por país, decididas até agora para o período 2007 2012, são as seguintes |
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted. | O investimento em infra estruturas é deficiente ou mal orientado. |
Correspondingly, 20 and 100 banknotes were targeted less. | As notas de 20 e 100 foram, proporcionalmente, alvo de menos contrafacções. |
Our exports are paralysed by poorly targeted embargoes. | As nossas exportações estão paralisadas por embargos não orientados. |
So our approach is something we call targeted reinnervation. | Nossa abordagem é algo que chamamos de 'reinervação' dirigida. |
Yet comparatively, we have about a dozen targeted medications. | E ainda assim, comparativamente, temos cerca de uma dúzia de medicamentos direcionados. |
Women are always the first ones targeted during conflict. | As mulheres são sempre as primeiras a sofrerem durante um conflito. |
Related searches : Targeted Measures - Specifically Targeted - Targeted Support - Targeted Content - Targeted Delivery - Targeted Attacks - Targeted Customers - Targeted Manner - Being Targeted - Targeted Communication - Targeted Area - Targeted Sanctions - Targeted Agents - Targeted Growth