Translation of "tell with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You can't tell with Tura. | Não se sabe com Tura. |
Tell Sordo I'm coming with Inglés! | Diz a El Sordo, eu vou com o Inglês! |
They tell me to say, No, tell them that we grew up with that. | que estamos a lidar com o terrorismo. Diga lhes que nós crescemos com isso. |
Tell them The signs are with God. | Dize lhes Os sinais só estão em poder deDeus. |
Don't tell me you agree with Tom. | Não me diga que você concorda com o Tom. |
I'll tell you what's wrong with you. | Eu digo lhe qual é o seu problema. |
Come with me and I'll tell you... | Venha comigo que vou contar... |
Tell me, are you through with that? | Olha là aí, tu jà largaste aquilo? |
Tell her I am safe with you. | Digalhe que estou em segurança consigo. |
Tell Uncle Phil you were with me. | Diga ao Tio Phil que esteve comigo. |
Watch it, you can't tell with them. | Cuidado, com eles nunca se sabe. |
You can never tell with these people. | O general está sofrendo muito? |
With these mirrors, it's difficult to tell. | Com estes espelhos, é difícil saber. |
Don't tell me he's going with us. | Não te descontroles. Não me digas que ele vai connosco. |
Tell Ahtur to wait with his soldiers. | Diga a Arthur para esperar com os seus soldados |
Tell me you will come with me. | Vem comigo. |
Tell, tell! | Contame, contame! |
'Tell me a GOOD STORY with GOOD CHARACTERS!' | Conte me uma BOA HISTÓRIA com BONS PERSONAGENS! |
Tell me a GOOD STORY with GOOD CHARACTERS! | Conte me uma BOA HISTÓRIA com BOAS PERSONAGENS! |
Can you tell me what's wrong with Tom? | Você sabe me dizer o que há de errado com o Tom? |
Tell me with knowledge, if you speak truly.' | Indicai mo, com certeza, se sois sinceros. |
Tell me with knowledge, if you are truthful' | Indicai mo, com certeza, se sois sinceros. |
Tell me with knowledge if ye are truthful | Indicai mo, com certeza, se sois sinceros. |
Promise to pray with me and I'll tell. | Prometa rezar comigo e eu conto. |
OK Walid, tell me what happened with you. | Também tenho a chapa metálica de identificação que é apenas distribuída em tempo de guerra. |
To tell the truth, I agree with you. | Aliás, concordo com ela. |
Tell him that he's playing with fire ... and ... | Digalhe, que está a brincar com o fogo e que podemonos queimar todos. |
I tell you what I do with you. | Vou dizerte o que fazemos. |
Don't tell me he's mixed up with her. | Não me diga que ele anda com ela. |
Tell them to stay with it all night. | Dizlhes para não o largarem. |
Don't tell me you won't be with us. | Não me digas que não vais ficar aqui connosco. |
Tell these two policemen... to come with me. | Porque não me disseste mais cedo? Diz a estes dois policias... para virem comigo. |
Tell them to come out with us, Tom. | Dizlhes para fazerem greve connosco. |
Don't fool with it. Can you tell time? | Sabes ver as horas? |
Don't tell me you're in love with him. | E é um... Näo me digas que o amas. |
Better tell Logan to walk softly with Bragg. | Será melhor que Logan tome cuidado com o Bragg. |
Maybe, but let me tell you tell you, tell you, tell you... | Talvez, mas me deixem lhes dizer lhes dizer, lhes dizer, lhes dizer... |
I could measure it with my skis. I didn't tell Tony that. I didn't tell the pilots that. | Não disse aquilo ao Tony nem aos pilotos. |
Let me tell you what I've come up with. | Deixe me contar com o que me deparei. |
So with our technology, we can tell right away. | Assim com nossa tecnologia, podemos dizer ali mesmo. |
Tell them 'Wait I too am waiting with you. | Dize lhes ainda Aguardai, pois, que aguardareiconvosco. |
Tell them Wait I too am waiting with you. | Dize lhes Aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco! |
Take special care with NeuroBloc and tell you doctor | Tome especial cuidado com NeuroBloc e informe o seu médico |
17 Take special care with RILUTEK Tell your doctor | 17 Tome especial cuidado com RILUTEK Informe o seu médico |
Take special care with Zarzio Please tell your doctor | Tome especial cuidado com Zarzio Informe o seu médico |
Related searches : Tell With Certainty - Tell You - Tell Jokes - Tell Stories - Cannot Tell - Do Tell - Could Tell - Tell Anyone - Tell Fortune - Tell Up - Tell Friends - Tell Something - Tell Details