Translation of "tender resignation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Resignation - translation : Tender - translation : Tender resignation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you really have to tender your resignation today?
Tens que apresentar a tua demissão hoje?
I therefore ask is Commissioner Solbes Mira going to tender his resignation?
E assim pergunto vai o Senhor Comissário Pedro Solbes Mira apresentar a sua demissão?
If Miss Phelps were not my fiancée I would tender my resignation and walk out for good.
Se não fosse minha noiva apresentava a minha demissão irrevogável.
resignation
expiração do contrato
My resignation.
Bom, só passei cá esta manhã... para lhe dizer que podia procurar outra assistente. A minha demissão.
Journalists demand resignation
Jornalistas exigem renúncia
Preferably your resignation.
De preferência, a sua demissäo.
His resignation for example.
Sua resignação por exemplo .
I've accepted Tom's resignation.
Eu aceitei a renúncia do Tom.
I've accepted Tom's resignation.
Aceitei a renúncia do Tom.
Sign what? My resignation.
A minha demissão, Esteban.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha renúncia.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha demissão.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha exoneração.
She asked for my resignation.
Ela pediu minha renúncia.
Write a letter of resignation.
Escreva uma carta de demissão.
In his alleged resignation, Morjane wrote
Na suposta carta de renúncia, Morjane teria escrito
I refuse to accept your resignation!
Recusome a aceitar!
Tonight, I hand in my resignation.
Esta noite, peço a minha demissão.
Resignation is the first lesson of life.
A resignação é a primeira lição da vida.
Talleyrand tendered his resignation on 20 September.
Talleyrand entregou sua renúncia em 20 de setembro.
Moyal was persuaded to retract his resignation.
Ver também Judeus mizrahim Referências
Resignation by the Ombudsman shallterminate the procedure.
A demissäovoluntäria do Provedor de Justigainterrompe o processo.
Such resignation is dangerous for democracy itself.
Esta atitude de rendição é perigosa para a própria democracia.
I'm offering my resignation as attorney general.
Peço a minha demissão como Procuradorgeral.
Volume tender see fixed rate tender .
BCE A política monetária única na área do euro Abril de 2002
Who knows the real circumstances of his resignation?
Quem conhece os verdadeiros motivos que o levaram a demitir se?
Very well, Mata Hari, I accept your resignation.
Muito bem, Mata Hari, Eu aceito sua renúncia.
You know. The little matter of your resignation.
Aquele pequeno assunto sobre a tua demissão.
Resignation Gedi announced his resignation before parliament in Baidoa on October 29, 2007, due to differences with the Somali president, Abdullahi Yusuf.
Ghedi anunciou ao parlamento, a 29 de Outubro de 2007, a sua decisão em deixar o cargo devido a desentendimentos com o Presidente Abdullahi Yusuf Ahmed.
in the event of resignation the date on which the vacancy is established by Parliament, in accordance with the notification of resignation
em caso de renúncia, a data da verificação da abertura da vaga pelo Parlamento, nos termos da acta de renúncia,
NEGOTIATED TENDER tender 013 Integrated Communications Agency
NEGOTIATED TENDER tender 013 Integrated Communications Agency
Tender procedures General considerations Tender operations calendar Announcement of tender operations Preparation and submission of bids by counterparties Tender allotment procedures
Procedimentos de leilão Considerações gerais Calendário dos leilões Anúncio dos leilões Preparação e apresentação das propostas pelas contrapartes Procedimentos de colocação em leilão
Any vacancy arising as a result of death , voluntary resignation , compulsory retirement or collective resignation shall be filled in accordance with paragraph 2 .
Em caso de vaga , por morte ou demissão voluntária , compulsiva ou colectiva , proceder se á à substituição nos termos do n.o 2 .
Tender?
Bote?
How does her resignation affect the pro immigrant movement?
De que forma é que esta demissão afecta o movimento pró imigrante?
I must place my resignation in Her Majesty's hands.
Entregarei minha demissão nas mãos do rei.
I'm going to insist that Eduardo ignore his resignation.
Vou insistir para que o Eduardo ignore a demissao dele.
Legal authority for me to ask for your resignation.
Tenho autoridade legal para pedir a sua demissão.
5.1.5 Tender allotment procedures a. Fixed rate tender operations
5.1.5 Procedimentos de colocação em leilão a. Leilões de taxa fixa
Tender procedures
Procedimentos de leilão
Tender announcement
Anúncio do leilão
That's tender.
Que ternura.
Tender Documentation
Documentação do concurso
Tender Documentation
Alterações

 

Related searches : Tender A Resignation - Tender His Resignation - Resignation From - Voluntary Resignation - Resignation Date - Resignation Notice - Resignation Request - Submit Resignation - Premature Resignation - Accept Resignation - Employee Resignation - Resignation Rate - Resignation Period