Translation of "than if" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Than - translation : Than if - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Than if we know.
Do que se nós sabemos.
If you exercise more than usual.
Isto pode acontecer Se tomar demasiada insulina Se comer menos do que devia ou se falhar uma refeição Se fizer mais exercício do que o habitual.
considered especially if more than a
especialmente se for administrada
If you eat more than usual
Se comer mais do que o habitual
If you eat more than usual.
Se comer mais do que o habitual.
If you exercise less than usual.
Se fizer menos exercício do que o normal.
If you exercise more than usual
Se fizer mais exercício do que o normal
If you exercise more than usual.
Se fizer mais exercício do que o habitual.
If you exercise more than usual.
Se fizer mais exercício do que o normal.
If that is more important than...
E o que mais importa.
If it's less than one, the Universe is open, if it is greater than one, the Universe is closed.
Se for inferior a um, o universo é aberto, se for superior a 1, o universo é fechado.
If something is greater than or equal to something else, if
Se algo for maior ou igual a qualquer outra coisa, se
Also hide if time step larger than
Esconder também se o passo temporal for maior que
Filter messages if they are greater than
Filtrar as mensagens se forem maiores do que
Same transaction if amount differs less than
Mesma transacção se a diferença de valores for inferior a
If more MabCampath is given than recommended
Se for administrado mais MabCampath do que o recomendado
If more Rapilysin is used than recommended
Se se utilizar mais Rapilysin do que o recomendado
If you take more Agopton than prescribed
Se tomar mais Agopton do que deveria
If more ImmunoGam is used than recommended
Se utilizar mais ImmunoGam do que deveria
If more MabCampath is given than recommended
Se utilizar mais MabCampath do que deveria
If more Rapilysin is used than recommended
Se se utilizar mais Rapilysin do que o recomendado
If you see more than one drop
Se vir mais do que uma gota
if you weigh less than 50 kg.
e pesa menos de 50 quilos
If I couldn't do better than this...
Se não pudesse fazêlo melhor...
Not if you're more hungry than scared.
Não se tiveres mais fome do que medo.
If it is, it's worse than blackout.
Se for, é pior que desmaios.
This may happen If you take too little NovoNorm If you have an infection or a fever If you eat more than usual If you exercise less than usual.
Isto pode acontecer Se tomar pouco NovoNorm Se tiver uma infecção ou febre Se comer mais do que o habitual Se fizer menos exercício do que o normal.
This may happen If you take too little Prandin If you have an infection or a fever If you eat more than usual If you exercise less than usual.
Isto pode acontecer Se tomar pouco Prandin Se tiver uma infecção ou febre Se comer mais do que o habitual Se fizer menos exercício do que o normal.
If you take more Revlimid than you should If you take more Revlimid than was prescribed, tell your doctor immediately.
Se tomar mais Revlimid do que deveria Se tomar mais Revlimid do que lhe foi prescrito, informe o seu médico de imediato.
If you take more Vimpat than you should If you have taken more Vimpat than you should, contact your doctor.
Se tomar utilizar mais Vimpat do que deveria Contactar o seu médico se tomou mais Vimpat do que deveria.
if your pregnancy is less than 24 weeks or more than 33 weeks
Atosiban bloqueia a hormona natural ocitocina que provoca a contracção do útero.
So if it's greater than 0, then we just say greater than 3.
Então, se é maior que zero, dizemos apenar maior que 3.
If you take more ACOMPLIA than you should If you take more ACOMPLIA than you should tell a doctor or pharmacist.
26 Se tomar mais ACOMPLIA do que deveria Se tomar mais ACOMPLIA do que deveria informe o seu médico ou farmacêutico.
If you take more FABLYN than you should If you take more tablets than you should, tell your doctor or pharmacist.
Se tomar mais FABLYN do que deveria Se tomar mais comprimidos do que deveria, informe o seu médico ou farmacêutico.
If you take more ZIMULTI than you should If you take more ZIMULTI than you should tell a doctor or pharmacist.
26 Se tomar mais ZIMULTI do que deveria Se tomar mais ZIMULTI do que deveria informe o seu médico ou farmacêutico.
If you inject more Abseamed than you should
Se injectar mais Abseamed do que deveria
His condition is, if anything, better than yesterday.
O seu estado é, quanto muito, melhor que ontem.
If that's true, then she's better than me.
Se isso for verdade, então ela é melhor do que eu.
Turn off display if idle for more than
Desligar o ecrã se o sistema estiver inactivo mais de
If you use more Apidra than you should
Erros de posologia Se utilizar mais Apidra do que deveria
If you use more Apidra than you should
Se utilizou uma dose de Apidra superior à que devia
If you take more ARICLAIM than you should
Se tomar mais ARICLAIM do que deveria
If you use more ATryn than you should
Se utilizar mais Atryn do que deveria
If you take more BeneFIX than you should
Se utilizar mais BeneFIX do que deveria
If you use more Betaferon than you should
88 Se utilizar mais Betaferon do que deveria

 

Related searches : If Less Than - If Other Than - If More Than - If If - If - Lesser Than - Easier Than - Than With - Than You - Faster Than - Another Than - Than For - Than When