Translation of "there was never" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Never - translation : There - translation :

There was never - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was never there.
Nunca lá esteve.
She was never there.
Ela nunca aqui esteve.
There never was, and there never will be, another like you.
Nunca houve, e nunca haverá, outra mulher como você.
I've never found there was.
Não achei que fizesse.
Never was a file, was there, Yuri?
Não havia nenhum ficheiro, pois não, Yuri?
Never was there one so fair!
Nunca houve alguma tão bela!
Of course, I was never there.
Eu nunca lá fui.
She never called a cab and there was never any outside.
Ela nunca chamava um táxi e nunca havia nenhum lá fora.
There was never this much snow before.
Nunca houve tanta neve assim antes.
There never was a leopard in Connecticut.
Nunca houve leopardos no estado do Connecticut.
There never was a common, uniform Teutonic language ...
Certas classificações colocam juntos o luxemburguês e o frâncico da Moselle.
That much injury, there never was a chance.
Com tal lesão, estava fora de questão.
I never knew there was such a woman.
Não imaginei que existisse uma mulher assim.
There was never a man like my Johnny
Nunca existiu um homem
There she is. I never knowed there was anything like her.
Nunca pensei que houvesse uma coisa assim.
I wish there was something I could say but there never is, is there?
Oxalá houvesse algo para eu dizer mas nunca , pois não?
Despite his plans, Nelson was never to live there.
No entanto, Nelson nunca chegou a viver lá.
No, this over there was never a hapilly married !
Não, isso aí nunca foi um bem casado!
I never knew there was so much American history.
Näo sabia que havia tanta história da América.
There was never any talk while we were eating.
Nunca se conversava enquanto comíamos.
Maybe there never was a body under those wrappings.
Possivelmente nunca houve um corpo sob as ataduras.
That there never was really an audition at all.
Nunca chegou a haver uma audição.
'I never thought there was anyone willing to forgive me'
Eu não pensei que alguém pudesse me perdoar
There was never a genius without a tincture of madness.
Nunca houve um gênio sem um sinal de loucura.
I can't hear it...It's like it was never there.
Morrendo nos braços de Scott, ela pediu lhe para viver.
You're crying like there was never gonna be another fair.
Choras como se nunca mais houvesse feira.
Wrong there was never any question in our report of legalization.
Refere se, fundamentalmente, à Convenção de Viena, e está contida, sob vários aspectos, no relatório.
There was never any need to take fish into common ownership.
Nunca houve qualquer necessidade de aplicar ao peixe um regime de propriedade comum.
You know very well there was never real love between us.
Você sabe bem que Nunca houve amor verdadeiro entre nós.
And there was never anything to prove against any of them.
Mas não pudemos provar nada contra nenhum deles.
I was around there, Mrs Cameron, but I never saw anything.
Andei por lá, Mrs. Cameron, mas nunca vi nada.
I told him it was madness he'd never get there alive.
Eu disse que era uma loucura, que não iria sobreviver à viagem.
And the parcel was still there, it had never been opened.
A embalagem ainda lá estava, nunca tinha sido aberta.
The world was never told there was a day of global ceasefire and nonviolence.
O mundo nunca soube que havia um dia mundial de cessar fogo e não violência.
The world was never told there was a day of global ceasefire and nonviolence.
O mundo nunca soube que havia um dia mundial de cessar fogo e de não violência.
There. Never mind.
Oh, então, esqueça isso.
THERE WAS JUST SO MUCH ENERGY, AND YOU NEVER KNEW WHlCH TRAlLER WAS NEXT, RlGHT?
Havia tanta energia e você nunca tinha uma pista do que viria depois, certo?
There was never a day nor an hour when your hand was not in mine.
Nunca houve um dia, nem uma hora em que não sentia a sua mão na minha.
There was never any relaxation from the first note to the last .
Nunca havia qualquer relaxamento da primeira à última nota .
Terribly. Why, there never was such a chance for a young man.
Jovem nunca tiveram tantas oportunidades.
There is no Miss Froy. There never was a Miss Froy. Merely a vivid subjective image.
Não existe nenhuma Sr.ª Froy, apenas uma vívida e subjectiva imagem.
I've never been there. You never can tell.
Quem sabe o que pode ainda acontecer?
In a monetary system, there is no such thing as a true democracy, and there never was.
Num sistema monetário não existe verdadeira democracia e nunca existiu.
I agree with the other speakers there has never been an election so well observed and there has never been an election which was so democratic.
Concordo com os outros oradores nunca houve uma eleição tão bem observada, nem nunca houve nenhuma que fosse tão democrática.
It was never promoted, it was never sold it was organized.
Nunca foi promovido. Nunca vendido, era organizado.

 

Related searches : Was Never - Never Was - Was There - There Was - Was Never Easier - It Was Never - I Never Was - I Was Never - It Never Was - That Never Was - Was Never Been - Was Never Done - Was Never Started - Whether There Was