Translation of "they got" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

They - translation : They got - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sure, they got me, but they got you, too.
Claro, apanharamme, mas também te apanharam a ti.
They got Danny Gilmartin? They got him, all right.
Eles pegaram Danny Gilmartin?
They got guns, we got guns
Eles têm armas, nós temos armas
You got 12, they got 12.
Mataste 12! Elas mataram 12!
You got 12, they got 12.
Mataste 12 e elas também!
And then they got the Aswan Dam. They got electricity in their homes, they increased education and they got primary health care.
E então eles fizeram a represa de Assuan. Eles tiveram eletricidade nas casas deles. Eles aumentaram a educação. E eles conseguiram assistência médica primária.
Things got better. They slowly got better.
As coisas foram melhorando, foram paulatinamente melhorando.
But they ain't got what we got
Mas eles não têm o que nós temos
They got married.
Eles se casaram.
They got stuck.
Eles ficaram presos.
They got flankers
Eles estão flanqueando. Continue trabalhando.
Everything they got.
De tudo o que tiverem.
They got healthier.
Ficaram mais saudáveis.
They got ya.
Eles têm nos na mão.
They got you.
Eles apanharam te.
They got older.
Ficaram mais velhos.
They got Otero.
Apanharam o Otero.
They got Otero.
Alvejaram o Otero.
They got me!
chegou a minha hora!
They got me.
Acertaramme.
They got Mantee.
Apanharam o Mantee.
They got mine.
Ele tem as minhas.
They got through.
Conseguiram passar.
They got us!
Apanharamnos!
They got him.
Foi atingido.
They got Baggs.!
Eles atingiram o Baggs!
They got her.
Eles raptaramna.
They got Rumsey.
Atingiram o Rumsey.
They got suspicions.
Eles também tem suspeitas.
They got Sandy.
Eles pegaram o Sandy.
They got Charley.
Eles mataram o Charley.
They got electricity in their homes, they increased education and they got primary health care.
Começaram a ter electricidade nas suas casas. Aumentaram a educação. E começaram a ter cuidados de saúde primários.
They got a pretty penny. Must've got 5,600...
Para aí cinco, seis mil.
What have they got that I aint got?
O que têm eles que eu não tenho?
They got to. My son's got to live.
Ele tem de sobreviver.
They got a president, ain't they?
Tem um presidente.
They say they got posses out.
Mandaram destacamentos.
They all got away, didn't they?
Escaparam todos, não foi?
They, they got a little wet.
Molharamse um bocado.
In every case, they got the weapons before they got the nuclear power.
Em todos os casos, eles conseguiram as armas antes de conseguirem a energia nuclear
They plowed the land and got it halfsowed, and they haven't got time.
Eles araram a terra, e semearamna, e não podem perder tempo.
They haven't got them.
Eles não possuem isso.
They got nothing back.
Nada conseguiram.
They already got married.
Já se casaram.
They almost got us.
Eles quase nos pegaram.

 

Related searches : They Got There - They Got Married - They Have Got - They Got Me - They Got It - They Got Engaged - They Got Divorced - They Got Into - They Got From - They Got Lost - Got - Get Got Got - Got Divorced