Translation of "they need me" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Need - translation : They - translation : They need me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They need me, but I don't need anybody! | Eles precisam de mim, mas eu não preciso de ninguém! |
They don't need me anymore. | Eles não precisam mais de mim. |
They don't need me any more. | Não precisam mais de mim. |
I hope I can when they need me. | E espero poder fazer. |
The sheep says, Send me to Syria they need me more there. | A ovelha diz Envie me para a Síria, eles precisam mais de mim lá. |
They need to tell me about my brand. (Video) MS | Eles precisam de falar comigo sobre a sua marca. |
All those great people here, virtuosos, they make noise, they need me to do that. | Todos aqueles grandes músicos, virtuosos, só sabem fazer barulho, e precisam de mim para tocar. |
They didn't ask me, but by their own admission, they need all the help that they can get. | Eles não pediram, mas como eles mesmos admitem, eles precisam de toda ajuda possível. |
They didn't ask me, but by their own admission, they need all the help that they can get. | Eles não me pediram, mas por sua própria admissão, eles precisam de toda a ajuda possível. |
Need me? | Precisa de mim? |
They need updating, they need streamlining. | Precisam de ser actualizados, precisam de ser racionalizados. |
They need growth they need jobs. | Precisam de crescimento precisam de emprego. |
What do you need? As I spoke to the women, they told me, | Precisamos de uma escola para raparigas. |
I've no need to punish the children, they obey me and learn well | Não há necessidade. Elas me escutam e aprendem muito bem. |
I suppose if I need other clothes they can be brought to me? | Suponho que, se precisar de mais roupa, poderão Ievarmas. |
They need meaning, they need values, and they need recognition of their rights. | Eles precisam de encontrar sentido, eles precisam de valores e precisam de ver os seus direitos reconhecidos. |
You need evidence. You need me. | Necessita provas. precisa de mim . |
And as soon as they saw me they said, We need a faster processor and a better mouse. | E assim que me viram eles disseram, precisamos de um processador mais rápido e um mouse melhor. |
Call me if you need me. | Chame me, se for preciso. |
If you need me, call me. | Se precisares de mim, chamame. |
They told me, Geoff, if you get this PalmPilot you'll never need another thing. | Disseram me Geoff, se arranjares este PalmPilot não vais precisar de mais nada. |
You need me. | Você precisa de mim. |
You need me. | Vocês precisam de mim. |
They don't need this. They need psychiatric help. | Estas pessoas não precisam de cirurgia, elas precisam de ajuda psiquiátrica. |
They need oxygen and they need nutrients, right? | Elas precisam de oxigénio e nutrientes, certo? |
They don't need this. They need psychiatric help. | Não precisam disso, precisam de ajuda psiquiátrica. |
They need it physically, they need it psychologically. | Este é um ponto negativo e vamos ter de aguardar o seu desenvolvimento. |
But they need jobs and they need prospects. | Mas, para tal, precisam de empregos e precisam de perspectivas. |
So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk. | Eles entenderam que não ser capaz de enxergar é uma coisa, mas eles precisavam me fazer falar. |
So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk. | Eles acharam que não ser capaz de ver era uma coisa, mas precisavam de me pôr a falar. |
As I spoke to the women, they told me, You know what we need? We really need a school for girls. | Ia falando com as mulheres, elas diziam, Sabe o que precisamos? De uma escola para meninas. |
You created me because you need me. | Tu criaste me porque precisas de mim. |
They need to be alive, they need to feed. | Eles precisam estar vivos, Eles precisam se alimentar. |
Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me. | Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido livra me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu. |
You need me, Tom. | Você precisa de mim, Tom. |
Tom doesn't need me. | Tom não precisa de mim. |
My children need me. | Meus filhos precisam de mim. |
Sherazade may need me. | Se for reconhecido... Sherazade pode precisar de mim. |
He doesn't need me. | Multa de Gray. |
Need me any more? | Ainda precisas de mim? |
Do you need me? | Necessitas de ajuda? |
Do you need me? | Ainda precisas de mim? |
He don't need me. | Mas de mim, não. |
They make me present. They make me ready. They make me strong. | Uma pessoa presente. Uma pessoa preparada. Uma pessoa forte. |
You call me just when you need me. | Você só me liga quando precisa de mim. |
Related searches : They Need - Everything They Need - They Need It - All They Need - They Do Need - They Still Need - Do They Need - They Would Need - They May Need - They Will Need - What They Need - If They Need - As They Need - They Need Us