Translation of "if they need" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

If they need - translation : Need - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They will kill everyone on Wolnak street if they need to...
Eles matarão todos na rua Wolnak se for preciso...
Even if they know what they need to do, it's not available.
Mesmo que eles saibam do que precisam, não está disponível.
Even if they know what they need to do, it's not available.
Mesmo quando sabem de que precisam, não há nada disponível.
So they can exchange what they have for actual cash if they need to.
Assim, eles podem trocar o que têm por dinheiro se eles precisarem.
If side effects occur, they may need medical attention.
Caso ocorram efeitos secundários, poderão necessitar de cuidados médicos.
If side effects occur, they may need medical attention.
Se ocorrerem efeitos secundários, poderá ter necessidade de assistência médica.
If people need to move at all, they need to be given a viable alternative.
Neste caso, isso não acontece.
Wouldn't it be funny if that's what they did need?
Não seria giro se fosse isso que lhes falta?
They need updating, they need streamlining.
Precisam de ser actualizados, precisam de ser racionalizados.
They need growth they need jobs.
Precisam de crescimento precisam de emprego.
Areas such as South Yorkshire and Merseyside in the United Kingdom must continue to benefit if they need it, and if they are shown to need it.
Zonas como o South Yorkshire e Merseyside no Reino Unido têm que continuar a beneficiar de assistência se precisarem dela, e se mostrarem que precisam dela.
If there are such errors, they obviously need to be corrected.
É evi dente que, se há erros materiais, devem os mes mos ser corrigidos.
If countries are to develop further, they need an educated population.
Para atingirem um estádio de maior desenvolvimento, os países necessitam de uma população instruída.
If the poor are so powerful, why do they need us?
Se são assim tão poderosos porque precisam os pobres de nós?
They need meaning, they need values, and they need recognition of their rights.
Eles precisam de encontrar sentido, eles precisam de valores e precisam de ver os seus direitos reconhecidos.
Chemicals can certainly present a risk if they are mishandled and they can need regulation.
As substâncias químicas podem seguramente apresentar riscos se forem mal manuseadas e podem necessitar de regulamentação.
The need to inform Health Care Professionals that they are taking Eliquis if they need to have any surgery or invasive procedure.
Necessidade de informar os profissionais de saúde de que estão a tomar Eliquis, caso tenham de ser submetidos a qualquer cirurgia ou procedimento invasivo.
The need to inform Health Care Professionals that they are taking Eliquis if they need to have any surgery or invasive procedure.
Necessidade de informar os profissionais de saúde de que estão a tomar Eliquis, caso tenham que ser submetidos a qualquer cirurgia ou procedimento invasivo.
The need to inform Health Care Professionals that they are taking Lixiana if they need to have any surgery or invasive procedure
A necessidade de informar os profissionais de saúde de que estão a tomar Lixiana se tiverem de ser submetidos a uma cirurgia ou procedimento invasivo
The need to inform Health Care Professionals that they are taking Pradaxa if they need to have any surgery or invasive procedure.
Necessidade de informar os profissionais de saúde de que estão a tomar Pradaxa, caso tenham que ser submetidos a qualquer cirurgia ou procedimento invasivo.
The need to inform Health Care Professionals that they are taking Xarelto if they need to have any surgery or invasive procedure.
Necessidade de informar os Profissionais de Saúde de que estão a tomar Xarelto, caso tenham que ser submetidos a qualquer cirurgia ou procedimento invasivo.
If these organisations are to survive, let alone flourish, then they not only need our financial and moral support, they need legal certainty.
Se quisermos que estas organizações sobrevivam e, sobretudo, que floresçam, então é necessário garantir que possam contar não só com o nosso apoio financeiro e moral, mas também com certeza jurídica.
Need to advise female patients about teratogenicity, contraception, if necessary the need for pregnancy testing and what to do if they become pregnant
Necessidade de informar as doentes do sexo feminino acerca da teratogenicidade, contracepção e, se necessário, realização de testes de detecção da gravidez e como proceder no caso de ficarem grávidas
They don't need this. They need psychiatric help.
Estas pessoas não precisam de cirurgia, elas precisam de ajuda psiquiátrica.
They need oxygen and they need nutrients, right?
Elas precisam de oxigénio e nutrientes, certo?
They don't need this. They need psychiatric help.
Não precisam disso, precisam de ajuda psiquiátrica.
They need it physically, they need it psychologically.
Este é um ponto negativo e vamos ter de aguardar o seu desenvolvimento.
But they need jobs and they need prospects.
Mas, para tal, precisam de empregos e precisam de perspectivas.
If they were clinically insane, nothing more would need to be explained.
Se o seu estado fosse de insanidade mental, nada mais precisaria ser explicado.
If they are the same, we need only mention ideas and principles.
Se são o mesmo, basta que digamos ideias e princípios.
They need the information, the support and training to understand the risks they run if they take short cuts.
Precisam de informação, de apoio e formação para compreender os riscos que correm quando facilitam.
They need to be alive, they need to feed.
Eles precisam estar vivos, Eles precisam se alimentar.
As mammals they need air to breath and if the ice closes above them they could suffocate.
Se a camada de gelo na superfície estiver inteira, podem se sufocar.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Apesar de nem todos estes efeitos secundários ocorrerem, poderá necessitar de cuidados médicos caso se verifiquem.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem, poderão requerer cuidados médicos.
If your child has liver disease or hepatitis, their doctor will decide if they need additional testing.
Se o seu filho sofrer de doença hepática ou hepatite, o médico do seu filho decidirá se ele necessita de realizar mais testes.
The need to contact the treating physician if they experience the following events
A necessidade de contactar o médico assistente no caso da ocorrência dos seguintes acontecimentos
But if the firms need statistics, then surely they should compile them themselves.
Portanto, o Parlamento não se esqueceu do prazo pro posto.
Wouldn't need any of them if they didn't stuff this furniture with horsehair.
Não precisaria de nenhuma delas se eles não estofassem esta mobília com crina de cavalo.
I suppose if I need other clothes they can be brought to me?
Suponho que, se precisar de mais roupa, poderão Ievarmas.
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do. no
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos..
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, poderão requerer cuidados médicos se ocorrerem.

 

Related searches : If They - They Need - If In Need - If We Need - If I Need - If You Need - If They Know - If They Did - If They Get - If They Like - If They Exist - If They Ask - If They Accept - If They Persist