Translation of "this is possible" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Possible - translation : This - translation : This is possible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is this possible?
Isso é possível?
Is this possible? Is it really possible that we could do this?
Isso é possível? É realmente possível fazermos isso?
How is this possible?
Como isso é possível?
How is this possible?
Como isto é possível?
This is not possible.
Afinal não há uma contradição.
How is this possible?
Como é que é possível?
How is this possible?
Qual a razão para este fenómeno?
Is all this possible?
Que esperança temos nós?
This is completely possible.
Isto seria perfeitamente possível.
This is all possible.
Tudo isso é possível.
Is this still possible?
Ainda será possível?
So is this really possible?
Então, isto é mesmo possível?
This just is not possible.
Proponho, pois, tal como a Sr?
Economically speaking, this is possible.
Do ponto de vista económico é viável.
Is this in fact possible?
Será isso realmente possível?
All this is possible with this information.
Tudo isto é possível com esta informação.
And this victory is so possible.
Essa é uma vitória possível.
This operation is currently not possible.
Esta operação não é possível de momento.
I think this is not possible.
Eu acho que não é possível.
And this victory is so possible.
Esta vitória é possível.
Is it possible for this Parliament, ...
que houve duas razões para este facto.
In my judgment, this is possible.
A meu ver, é possível fazê lo.
I wonder how this is possible.
Pergunto como pode isto ser possível.
The problem, then, is how this is possible.
A função principal dos juízos da natureza.
So that this is possible to do this is not deniable.
É possível fazer isso, ninguém nega.
I'm not saying this is, this is true but it's possible.
Não estou dizendo que isso é, isso é verdade, mas é possível.
However, this is only one possible explanation.
Mesmo assim isto é apenas uma possível explicação.
All this is possible with patient determination.
Eles insultam a história recente de África.
That is what this compromise makes possible.
Isto seria, porém, tema para um outro debate.
What ambition, and is all this possible?
E será possível fazer tudo isso?
I have evidence that this is possible.
Tenho a prova de que isto é possível.
This is possible pursuant to the amendments.
Nos termos das alterações, isso é possível.
If this is not possible, by numbers.
Se tal não for possível, em número.
This report is an important step towards making this possible.
O presente relatório constitui um passo importante para o tornar possível.
And I will talk on, is this possible?
E eu vou falar sobre será que isso possível?
And I'm thinking, no, this is not possible.
E eu estou pensando, não, isso não é possível.
It is not possible to use this server.
Não é possível usar este servidor.
File uploading is not possible on this blog.
O envio de ficheiros não é possível neste blog.
All this is possible with your mobile phone.
Tudo isto é possível com um telemóvel.
And I will talk on, is this possible?
E vou continuar a falar. Como é possível?
This is only possible through a guaranteed income.
Isto só é possível através de um rendimento garantido.
You know, nothing is possible in this fishbowl.
Vocês sabem que nada é possível neste aquário.
This is not possible in any other sector.
Desejo então simplesmente, e comigo o nosso grupo, que o relatório do senhor deputado Pasty seja aprovado pelo nosso Parlamento.
Unfortunately, Mr MacCormick, this is just not possible.
Infelizmente, Senhor Deputado MacCormick, não é possível.
No economic policy without this objective is possible.
Não há política económica sem esse objectivo.

 

Related searches : Is Possible - Is Is Possible - Made This Possible - This Was Possible - This Makes Possible - Making This Possible - Is It Possible? - Is Generally Possible - Is Possible Through - How Is Possible - Is Very Possible - There Is Possible - Love Is Possible - Is Easily Possible