Translation of "throws down" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Throws them down. | Lança los. |
The boy runs down again and throws me the ball. | O garotinho desce de novo e joga a bola para mim. |
He throws the ball, catches it, throws it again. | Ele joga a bola, pega e joga de novo. |
Throws it away. | E deitao fora... |
And if you saw the movie, you know, he throws it down and it becomes a snake. | E se você viu o filme, você sabe, ele lança a e ela se torna em cobra. |
She throws the javelin. | Ela lança o dardo |
Logo throws and sleeps. | Depois pods voltar a dormir. |
The pitcher throws the ball. | O arremessador lança a bola. |
Throws herself on the bed. | Se joga na cama. |
She throws herself at Ashley. | Se visse como ela se atira ao Ashley. |
She throws flames at you. | Põenos em brasa. |
If he throws tables, we'll... | Se ele atirar as mesas nós devolvemolas. Se assim é... |
An hour later they get down off of the rickshaw, and she throws her hands up and she says, | Uma hora depois, descem do riquexó, ela atira as mãos ao ar e diz |
The number of throws in judo. | É o quinto número primo de Pillai. |
and it throws out its burden, | E descarregar os seus fardos, |
So I get three free throws. | Então, eu ganho três lances livres. E mais uma vez, eu tenho uma porcentagem de 80 no lance livre. |
It throws you out of gear. | Confundenos. |
That throws an entirely different light. | Então o caso muda completamente de figura. |
But as I have said here on many an occasion, the challenge which biotechnology throws down is a very difficult challenge. | De qualquer modo. o programa ECLAIR faz sentido e eu recomendo a todos os pequenos agricultores e a todos os institutos de investigação agrícola que participem no programa ECLAIR. |
And the earth throws out its burdens, | E descarregar os seus fardos, |
And the earth throws out its burdens. | E descarregar os seus fardos, |
it indeed throws up sparks like castles, | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
But anyway, I have three free throws. | Mas de qualquer maneira, eu tenho três lances livres. |
That's when, the pitcher throws four balls. | É quando, o arremessador lança quatro bolas. |
It's the way he throws that knife. | Éle sabe manejar uma faca. E porqué tenho que me arriscar? |
She throws herself into her lawyer's arms... | Ela atirase para os braços do advogado... |
An hour later they get down off of the rickshaw, and she throws her hands up and she says, Wasn't that wonderful? | Uma hora depois, eles descem do riquixá, ela joga as mãos para o alto e exclama Isso não foi incrível? |
Then he throws his helmet in the air. | Então ele jogou o capacete no ar. |
He throws the first mate to the ground. | Ele joga o imediato no chão. |
The tree throws its shadow over the wall. | A árvore lança sua sombra sobre o muro. |
Indeed hell throws up sparks like huge castles. | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
And when the earth throws out its burdens, | E descarregar os seus fardos, |
Indeed it throws up giant sparks like castles, | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
And they had rotten eggs throws at them. | E ovos podres eram jogados neles. |
There's another one that throws plates and breaks them. | Outro que atira pratos e os quebra. |
Dice throws On each turn two dice are thrown. | Lançamento de dado Em cada turno dois dados são jogados. |
And throws out whatever it contains and is empty, | E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia, |
and throws out what is in it, emptying itself, | E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia, |
it throws spits as (high as a huge) palace, | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
Indeed, it throws sparks as huge as a fortress, | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
and throws out of itself all that it contains | E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia, |
And the earth throws up her burdens (from within), | E descarregar os seus fardos, |
So when his guests arrive, he throws them out. | Quando os convidados chegam, expulsaos. |
I won't hang around till he throws me out! | Em breve. Não ficarei aqui até ele me expulsar! |
Related searches : Throws Out - Throws An Error - Throws At Us - Throws A Wrench - Throws Light On - Throws Me Off - Throws An Exception - Blankets And Throws - Throws A Party - Throws Into Question - Looking Down - Standing Down - Live Down