Translation of "time and talent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Talent - translation : Time - translation : Time and talent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With our time, talent, and money
Com o nosso tempo, talento e dinheiro
But remember, philanthropy is about giving of time and talent, not just money.
Mas lembrem se, filantropia significa dar tempo e talento, não apenas dinheiro.
But remember, philanthropy is about giving of time and talent, not just money.
Mas lembrem se, a filantropia é também conceder tempo e talento, não só dinheiro.
To give some of our time, our talent, our energy .
Dar algum do nosso tempo, do nosso talento, da nossa energia .
All eyes and talent.
Sim.
Insatiable ambition and talent.
Ambição desmedida... e talento.
Talent!
Talento!
Talent!
Talento!
To be your long time define something to bring your talent to life .
Levou muito tempo a descobrir algo para lhe fazer surgir o talento à luz...
And you've got talent, son.
Tu tens talento, filho.
Undoubted talent!
Sem dúvida, talento!
Pure talent.
É uma questão de jeito.
Local talent.
Talento local.
New talent.
Um novo talento.
During this time period, Spacey performed stand up comedy in bowling alley talent contests.
Durante esse período, Spacey fez apresentações de stand up em competições de talentos de boliche.
Just me and God given talent.
Apenas eu e o talento que Deus me deu.
Bailly recognized his talent and ambition.
Bailly logo reconheceu seu talento e ambição.
Wars Slavery Advertising Talent and Creativity
Guerras Escravidão Publicidade Talento e criatividade
But you've got talent and ambition!
Mas você tem talento e ambição!
Tom has talent.
Tom tem talento.
You have talent!
Você tem talento!
New talent, darling?
Um novo talento, querido?
We appreciate his talent.
Apreciamos seu talento.
We appreciate his talent.
Apreciamos o talento dele.
I admire your talent.
Admiro seu talento.
I admire his talent.
Eu admiro o seu talento.
I admire his talent.
Admiro o seu talento.
I admire his talent.
Eu admiro o talento dele.
I admire his talent.
Admiro o talento dele.
Tom has undeniable talent.
O Tom tem um talento inegável.
She has no talent.
Ela não tem talento.
Talent you have naturally.
Talento que tu tens naturalmente.
Because it takes talent.
É preciso talento, meu caro Marceau.
Enormous talent, that boy.
É muito talentoso, aquele rapaz.
Wonderful, what a talent!
Maravilhoso, que talento!
And because we couldn't wait for institutions or governments to step in, we did it ourselves with our time, talent, and money.
Nós estávamos comprometidos a deter Kony e reconstruir o que ele havia destruído E, como não podíamos esperar instituições ou governos entrarem em cena, O fizemos nós mesmos.
And third, and maybe most important, we need talent.
Terceiro, e talvez o mais importante, precisamos de talento.
At the time, she came to be compared to Italian actress Sophia Loren, when young, by the beauty and talent shown.
Nessa época, chegou a ser comparada à atriz italiana Sophia Loren, quando jovem, pela beleza e pelo talento mostrado.
Your talent is in research.
Seu talento é em pesquisa.
He has some literary talent.
Ele tem talento literário.
We knew Tom had talent.
Nós sabíamos que Tom tinha talento.
His talent was many sided.
Ligações externas
You have shown real talent.
O vosso talento é inegável!
How's the talent this trip?
Que tal as miúdas? Muito más, señor.
He's just crawling with talent.
Ele está carregado de talento.

 

Related searches : Talent And Succession - Talent And Reward - Talent And Skills - Talent And Staffing - Talent And Recruitment - Time And - Up-and-coming Talent - Time And Time Again - Talent Manager - Talent Assessment - Talent Gap - Best Talent - Local Talent