Translation of "time trend" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Time - translation : Time trend - translation : Trend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is time we stopped this trend.
Já é tempo de acabarmos com esta situação.
To buck this trend will take time.
Quem pretender inverter essa situação terá um longo caminho à sua frente.
For example, a line graph shows a trend over time.
Por exemplo, um gráfico de linha mostra uma tendência ao longo do tempo.
It is an irreversible trend that will intensify with time.
Este relatório estabelece as bases para que assim seja.
And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint.
E esta é a tendência de bem estar durante esse tempo, um pequeno aumento, mas esta é a tendência em pegada ecológica.
If all these indices have the rising trend over a long period of time, it is reflected into rising trend in HDI.
Se todos estes índices têm a tendência de crescimento durante um longo período de tempo, é refletido em tendência crescente no IDH.
And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint.
Esta é a evolução do bem estar ao longo do tempo, um pequeno aumento. Mas esta é a evolução na pegada ecológica.
There is an apparent trend to a dose relationship to a time to
Isto é confirmado por razões da concentração mínima até ao pico consistentemente acima de 80 , observados após uma dose de 40 e 80 mg de telmisartan em estudos clínicos controlados por placebo.
Products Consumer products Trend Micro provides multiple security programs for consumers, including Trend Micro Antivirus Security, Trend Micro Internet Security, Trend Micro Maximum Security, Trend Micro Premium Security, and Trend Micro Antivirus for Mac.
O título do livro é Trend Paixão por um sonho A Trend Micro está no Brasil desde 1996 e possui escritórios no Rio de Janeiro e em São Paulo.
Trend
Página 24 59
Trend
Evolução
There have, of course, been fluctuations from time to time, but there has definitely been a trend towards rising unemployment.
Tanto a curto, como a médio, como a longo prazo, esta estratégia tem que recriar confiança e dar novos impulsos à economia através do reforço da competitividade da indústria europeia.
He's not interested in a trend over time, so a line graph doesn't make sense.
E ele não está interessado em uma tendência temporal, então um gráfico de linha não faz sentido aqui...
Inevitably, given enough time, all first past the post systems trend towards two main parties.
Inevitavelmente, dado tempo suficiente, todos os sistemas eleitorais de Maioria Relativa tendem para dois partidos principais.
It is clear that, for some time, we have witnessed a trend towards rising unemployment.
A Comunidade e os seus Estadosmembros estão firme mente determinados a pôr em marcha políticas baseadas numa estratégia clara.
Prevalence trend
Tendência da prevalência
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Para cada tendência nesse mundo, existe uma contra tendência.
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Para cada tendência neste planeta, há uma contratendência.
At the same time, moreover, there is a trend towards increasing protectionism, for a number of reasons.
Também, por outro lado, há uma tendência para que este proteccionismo se vá estendendo por ra zões várias.
Since the time of the first oil crisis in 1973 unemployment has been on an upward trend.
Desde o tempo da primeira crise do petróleo, em 1973, o desemprego apresenta uma tendência ascendente.
Third trend robots.
Terceira tendência robôs.
And the trend?
E a tendência?
A trend setter.
Um papel inovador!
Y Y trend
Evolução anual
0Y Y trend
0Evolução anual
Once considered as an obsolete technique from the early days of photography, pinhole photography is from time to time a trend in artistic photography.
Uma vez considerada como uma técnica obsoleta do início da fotografia, a fotografia pinhole é de vez em quando uma tendência em fotografia artística.
Amongst the statistics there is a worrying upward trend in the time taken to deal with preliminary references.
As estatísticas mostram uma preocupante tendência ascendente no tempo que demora tratar das referências prejudiciais.
GUILLAUME accentuate the trend, and it is a trend that I cannot approve.
Banotti (PPE), por escrito. (EN) Entre 1994 e 1999, os fundos estruturais vão gastar cerca de 140 mil milhões de ECU na promoção do desenvolvimento económico nal gumas das regiões da Europa menos prósperas mas mais frágeis do ponto de vista ambiental.
Paris bucks the trend
Paris resiste à tendência
But the same trend.
Mas a mesma tendência.
So that's the trend.
Então esta é a tendência.
It's a new trend.
É uma nova tendência.
Notice a trend here?
Notam uma tendência aqui?
QUARTERLY TREND IN 1998
E VOLUÇÃO TRIMESTRAL EM 1998
The trend is clear.
Essa tendência é óbvia.
Trend in Sernam's performance
Evolução dos resultados da Sernam
There is an apparent trend to a dose relationship to a time to recovery of baseline systolic blood pressure.
Existe uma tendência aparente para uma relação entre a dose e o tempo de recuperação da pressão arterial sistólica (PAS) inicial.
There is an apparent trend to a dose relationship to a time to recovery of baseline systolic blood pressure.
Existe uma tendência aparente para uma relação entre a dose e o tempo de recuperação da pressão arterial sistólica inicial.
There is an apparent trend to a dose relationship to a time to recovery of baseline systolic blood pressure (SBP).
Existe uma tendência aparente para uma relação entre a dose e o tempo de recuperação da pressão arterial sistólica (PAS) basal.
There is an apparent trend to a dose relationship to a time to recovery of baseline systolic blood pressure (SBP).
Existe uma tendência aparente para uma relação entre a dose e o tempo de recuperação da pressão arterial sistólica (PAS) inicial.
These examples indicate a trend.
Este exemplo demonstra uma tendência.
There is a trend here.
Há um padrão aqui.
We have a decent trend.
Temos uma tendência de queda.
Is it a national trend?
É uma tendência nacional?
There's this trend towards freedom.
Há esta tendência para a liberdade.

 

Related searches : Long Time Trend - Trend Over Time - Trend Reversal - Clear Trend - Trend Monitoring - Trend Graph - Linear Trend - Secular Trend - Declining Trend - Trend For - Underlying Trend - Growth Trend - Trend Growth