Translation of "to be raped" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Raped - translation : To be raped - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody wants to be raped.
Ninguém quer ser estuprado.
And be raped too, probably!
Ou nos violam, já agora.
Raped!
Estuprada!
I started receiving threats to be killed, raped, just to stop this campaign.
Comecei a receber ameaças de morte e de violação, apenas para parar esta campanha.
I was raped.
Eu fui estuprada.
You raped her.
Violaste a.
Women are being raped.
As mulheres estão sendo violentadas.
Women are systematically raped.
As mulheres são sistematicamente violadas.
What if he raped her?
Sim, mas em termos de vilões, certo?
What if he raped her?
E se ele a esturpou?
Women often continued to receive threats after being raped.
As mulheres recebiam ameaças frequentes após serem estupradas.
75,000 women are raped every year.
75 mil mulheres são estupradas todos os anos.
Whoever killed them, whoever raped them,
Seja quem for que as mate ou estupre,
Fadil raped Layla and abandoned her.
Fadil estuprou Layla e a abandonou.
And she's raped by warrior Ajax.
E ela é estuprada por guerreiro Ajax.
She, ah, was beaten and raped.
Ela foi espancada e violada.
If she is dressed poorly and is raped, no one should be arrested.
Se ela se veste de maneira vulgar e é estuprada, ninguém deve ser preso .
The women in Bosnia were being raped.
As mulheres na Bósnia estavam sendo estupradas.
Every eight minutes, a woman is raped.
A cada oito minutos uma mulher é estuprada.
The barbarians raped and pillaged our city.
Os bárbaros violaram e pilharam a nossa cidade.
Indications show that more and more Muslim women in Bosnia may well be raped.
Tudo indica que as violações de mulheres muçulmanas na Bósnia vão continuar a ocorrer.
Another interviewee reports being blindfolded and gang raped.
Um dos meninos conta que foi vendado e estuprado por vários homens.
She was raped numerous times by many men.
Ela foi violada inúmeras vezes por vários homens.
When Shechem the son of Hamor raped Dinah.
Quando a Siquém, filho de Hamor estuprada Dinah.
Who are these people being raped and murdered?
Quem são as pessoas que estão a ser violadas e assassinadas?
And this is normal, to get raped by 100 men a day.
E vem a ser normal, ser violentada por 100 homens por dia.
I've been with girls all across America who were date raped, or raped by their best friends when they were drugged one night.
Eu estive com garotas de toda a América que, dopadas, foram estupradas pelo namorado ou pelo melhor amigo.
His son, Keith, was shown to be a viable suspect in the murder of the man who raped his daughter.
Seu filho, Keith, era tido como um dos principais suspeitos do assassinato do homem que violentou sua filha.
The jerk who raped my sister is with Carrot.
O Zй Pequeno expulsou minha famнlia. 'Tou hб trкs anos desempregado.
They are raped, abducted and kept as sex slaves.
São violadas, raptadas e reduzidas à condição de escravas sexuais.
Women are raped and no one can attain justice.
As mulheres são violadas e ninguém pode reclamar justiça.
Your daughter gets raped, and what you want to do is kill her.
A vossa filha é violada, e o que querem fazer é matá la.
Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
E suas crianças serão despedaçadas perante os seus olhos as suas casas serão saqueadas, e as suas mulheres violadas.
I found out how many women had been raped en route to these camps.
Foi o que fiz e descobri quantas mulheres tinham sido violadas a caminho desses campos.
There are more people being raped. There are more wars.
Há mais pessoas sendo estupradas. Há mais guerras.
They are raped, beaten up and sometimes killed with impunity.
Elas são estupradas, castigadas e, às vezes, mortas impunemente.
They are raped, beaten up and sometimes killed with impunity.
São violadas, espancadas e, por vezes, mortas com impunidade.
Similarly and maybe most famously, the Princess Cassandra is raped.
Da mesma forma e talvez mais famosa, a princesa Cassandra é estuprada.
These girls were raped by mobs in front of everyone.
Estas raparigas foram violadas por multidões à frente de toda a gente.
In France recently, a child of 16 months was raped.
Então, o nacionalismo trai se a si próprio.
They are being raped with impunity by the wide boys.
São essas as nossas exigências.
Dawkins also questions another story from Genesis 19 in which Lot, an old man, offers his maiden daughter out to an angry mob of wicked men to be raped and humiliated to save his male guests (Angels sent from God) from being raped by the wicked men .
Dawkins também questiona uma passagem do Livro dos juízes, 19, em que um velho homem atira sua filha à uma multidão nervosa de homens loucos para ser estuprada e humilhada, numa tentativa de salvar seu hóspede (um homem) de ser estuprado pelos homens loucos .
I was 15 when I was gang raped by eight men.
Eu tinha 15 anos quando fui violentada por uma gangue de 8 homens.
Some of the women were gang raped and their bodies mutilated.
Alguns dos corpos também foram mutilados.
And she's raped on the alter of the temple of Athena.
E ela é estuprada no altar do templo de Atena.

 

Related searches : Raped By - Was Raped - Raped Her - Gets Raped - Got Raped - I Was Raped - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon