Translation of "to express surprise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Express - translation : Surprise - translation : To express surprise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
COCHET (V). (FR) Mr President, I have to express great surprise. | Cochet (V). (FR) Senhor Presidente, estou estupefacto. |
Let me express my surprise and concern about this. | Permitam me que manifeste a minha surpresa e preocupação perante toda esta celeuma. |
One could express mild surprise that it was deemed to be in order. | Afigura se me um pouco surpreendente que se tenha entendido tratar se de um passo adequado. |
Please allow me to express, not a criticism, but surprise in relation to the unassailable legal basis. | Permitir me á, não uma crítica, mas antes a expressão de uma certa surpresa em relação à base jurídica inatacável. |
It will come as no surprise to anyone that this Resolution should express criticism and disappointment. | O projecto de resolução não se limita no entanto a estas críticas e a esta apreciação. |
VEIL (LDR). (FR) Mr President, I have to express my great surprise and sadness at this debate. | Veil (LDR). (FR) Senhor Presidente, devo dizer que estou muito espantada e triste com este de bate. |
ROBLES PIQUER (PPE). (ES) I cannot help but express extreme surprise at this reply. | Robles Piquer (PPE). (ES) Não posso deixar de manifestar a minha enorme supresa perante tal resposta. |
So I can only express surprise at hearing you make a statement of that kind. | Neste caso pode apenas es pantar me o facto de V.Ex? ter feito tal observação. |
Surprise, surprise! | Surpresa, surpresa. |
Surprise, surprise. | Surpresa, surpresa. |
I must express surprise at the increase in administrative expenditures contained in the amending letter from the Commission. | aprovação, apresentado em 32 páginas em roxo e azul, ou seja, em francês e inglês. |
I can only express my surprise at what Mrs Thyssen has said about me and about my country. | Não posso deixar de me espantar com as declarações da senhora deputada Thyssen relativamente à minha pessoa e ao meu país. |
Yeah. Surprise, surprise. | Surpresa das surpresas! |
I must express also my surprise at Amendment No 1, which proposes to delete the provision aiming to promote the use of the ecu. | Não posso também deixar de manifestar a minha surpresa em relação à alteração n. 1, a qual propõe que a disposição que visa promover a utilização do ecu seja suprimida. |
Mr President, I wish first of all to express my surprise at the question asked by the President in Office of the Council. | Senhor Presidente, primeiro quero dizer que me surpreende a pergunta do senhor presidente em exercício do Conselho. |
Mr Bombard (S). (FR) Madam President, forgive me if I express surprise at seeing you in the Chair this morning. | Bombard (S). (FR) Senhora presidente, peço lhe des culpa mas admiro me por a ver presidir à sessão desta manhã. |
Could I express surprise that the compromise package negotiated by the three largest groups has been rejected by the Council? | Permitam me que manifeste a minha surpresa pelo facto de o pacote de compromisso negociado pelos três maiores grupos ter sido rejeitado pelo Conselho. |
And it is against this background that I must express my surprise at the Commission's position on the Irish Box. | E é neste contexto que tenho que expressar a minha surpresa pela posição da Comissão relativamente à Irish Box. |
Mr President, I should like to express surprise that in this plenary session we are not able to discuss the severe blackout that recently occurred in Italy. | Senhor Presidente, gostaria de manifestar a minha surpresa por não podermos debater nesta sessão plenária o tremendo apagão que recentemente ocorreu em Itália. |
Wanted to surprise you. | Queriam fazerlhe uma surpresa. |
At the last partsession, I also had occasion to express my surprise at the mechanism for Question Time, and I should like you to intervene on this matter. | Na terça feira à noite realiza se o trilogo sobre o orçamento e na quarta feira às 9H30 temos a reunião da Comissão dos Orçamentos. |
Surprise! | Surpresa! Jeff |
Surprise! | Surpresa! |
Surprise? | Uma surpresa? |
Surprise. | 'Buenas noches Coronel'. Surpresa. |
And the surprise, the one surprise we got. | E a surpresa, o uma surpresa que temos. |
I want to surprise him. | Eu quero surpreendê lo. |
I wanted to surprise her. | Queria surpreendê la. |
Tom wanted to surprise Mary. | Tom queria surpreender Maria. |
Tom wants to surprise Mary. | Tom quer fazer uma surpresa para a Mary. |
I'm going to surprise Tom. | Irei surpreender o Tom. |
It's hard to surprise Tom. | É difícil surpreender o Tom. |
I'm going to surprise them. | Vou surpreendê los. |
I want to surprise Tom. | Eu queria surpreender o Tom. |
I want to surprise them. | É surpresa. |
I wanted to surprise you. | Agora sais por favor, Chuck? |
I wanted to surprise you. | Queria fazerlhe uma surpresa. |
Please do not engage in this trivialisation and then come along here and hypocritically express surprise that this institution is being held in ridicule. | Peço por favor que não nos deixemos embrenhar nessa trivialização da questão, vindo depois aqui manifestar de forma hipócrita surpresa por esta instituição ser ridicularizada. |
DILLEN (DR). (NL) Mr President, I wish to express my surprise and my resentment at exhibitionism being taken so far that flags of a terrorist organization are displayed here. | Presidente. Senhor Deputado Holzfuss, não sei se já se encontrava no hemiciclo nessa altura, mas foi feita há pouco uma pergunta semelhante. |
The Commission, for its part, can only express its attachment to respect for the fundamental principle of international law and its surprise at the Supreme Court decision rejecting it. | A Comissão pode apenas, pela parte que lhe cabe, manifestar o seu empenho no respeito por aquele princípio fundamental do direito internacional e manifestar a sua surpresa perante a decisão do Supremo Tribunal, decisão totalmente contrária ao referido princípio. |
No surprise. | Sem dúvida. |
Surprise Ending | Fim Surpresa |
Oh! Surprise. | Surpresa. |
A surprise... | Uma surpresa... |
Oh, surprise. | Ah, uma surpresa! |
Related searches : Surprise Surprise - To Express - To Their Surprise - To Our Surprise - To His Surprise - To My Surprise - To Voice Surprise - To Her Surprise - Wants To Express - Tend To Express - Try To Express - Able To Express - To Express Something