Translation of "treat like" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The Lebanese treat their politics like other countries treat soccer. | Os libaneses tratam a política como outros países tratam o futebol. |
Don't treat me like that. | Não me trate assim! |
to treat infections like tuberculosis | para tratar infeções como a tuberculose |
Treat Ricky like a baby? | Trate Ricky como um bebê? |
Don't treat me like a child. | Não me trate como a uma criança. |
Don't treat me like a kid. | Não me trate como a uma criança. |
Don't treat me like a dog. | Não me trate como um cachorro. |
He can't treat me like that. | Ele não pode me tratar desse jeito. |
He can't treat me like that. | Ele não pode me tratar assim. |
You can't treat me like that. | Você não pode me tratar desse jeito. |
You can't treat me like that. | Vocês não podem me tratar desse jeito. |
You can't treat me like that. | Tu não podes me tratar desse jeito. |
Treat me like a little sister. | Trate me como uma irmã mais nova. |
I'll treat you like a queen. | Eu vou te tratar como uma rainha. |
You can't treat us like that. | Não nos podes tratar assim, Sam. Não é correcto. |
You can't treat him like that. | Não o pode tratar assim. |
Shall We treat the Muslims like criminals? | Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores? |
to treat some infections like leprosy (antimycobacterial) | para tratar infeções como a lepra (antimicobacteriano) |
to treat some infections like tuberculosis (antimycobacterial) | para o tratamento de algumas infeções, como tuberculose (antimicobacterianos) |
to treat some infections like tuberculosis (antimycobacterial) | para tratar algumas infeções como a tuberculose (antimicobacterianos) |
You simply can't treat her like that. | Simplesmente não a podes tratar assim. |
He didn't treat me like a tramp. | Não me tratou como uma rameira. |
Then let's treat him like an adult. | Então, tratêmolo como a um adulto. |
Shall We treat the Muslims like the villains? | Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores? |
Shall We treat the Godwary like the vicious? | Ou então trataremos os tementescomo os ignóbeis? |
So you just treat it like a number. | Então você apenas tratá lo como um número. |
morphine like medicines, used to treat drug addiction | medicamentos semelhantes à morfina, utilizados para tratar a toxicodependência |
You must not, however, treat people like idiots. | Mas não nos tome por lorpas. |
Why do you treat me like a child? | Porque é que me tratas como uma criança? |
And you can't treat her like other women. | Não pode tratála como as outras mulheres. |
Why do they all treat me like this? | Porque me tratam assim? |
You have to treat him like an animal. | Tem de ser tratado como um animal. |
But only if you treat them like adults. | Mas só se os tratarmos como adultos. |
Everyone seems to think that... they treat me like I'm... ...like you're perfect | Todo mundo parece pensar que... eles me tratam como eu sou... exemplo você é perfeito |
Please ask them to treat us like human beings. | Por favor peça a eles para nos tratar como seres humanos. |
Then will We treat the Muslims like the criminals? | Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores? |
Hey, Lee Jungwoo, you can't treat me like that! | Hey, Lee Jungwoo, você não pode me tratar assim! |
Please ask them to treat us like human beings. | Por favor, peça lhes que nos tratem como seres humanos. |
We would like to treat it with zero weight. | Gostariamos de atribuir lhe peso nulo. |
Medicines like digoxin, often used to treat heart failure. | Medicamentos como a digoxina, frequentemente utilizados para o tratamento da insuficiência cardíaca. |
Theophylline to treat lung conditions like emphysema or asthma | Teofilina para o tratamento de doenças pulmonares, como enfisema ou asma, |
If I am one, then treat me like one. | Se sou, trateme como tal, mãe. |
You always didn't use to treat me like this. | Eu tenho uma responsibilidade e tu fazes parte dela. Estou a avisarte, estás a dar comigo em doido. |
Is that any reason to treat me like this? | É razão para me tratares assim? |
He had no right to treat you like that. | Não tinha o direito de tratarte desta maneira. |
Related searches : Treat Him Like - Treat It Like - Treat Her Like - Like A Treat - Treat Like Gold - Treat Me Like - Treat Them Like - Treat Like Family - Tasty Treat - Treat Fairly - Treat Badly - Treat Of - Treat Myself