Translation of "unacceptable conditions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Conditions - translation : Unacceptable - translation : Unacceptable conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both the remuneration and the working conditions are unacceptable. | Não só essa remuneração mas também as condições laborais desses trabalhadores são inaceitáveis. |
Pictures of unacceptable transport conditions provide repeated evidence of this. | Imagens de transportes efectuados em condições inaceitáveis mostram isso constantemente. |
being held under unacceptable conditions in the military prisons of Avlöna. | No entanto, têm se feito tentativas para criar mercados regionais. |
Although it states that working conditions for drivers are unacceptable, it endorses their meagre salaries. | Embora saliente que as condições de trabalho dos motoristas são inaceitáveis, dá o seu aval aos salários ridículos destes últimos. |
Torture, re education camps and imprisonment under unacceptable conditions are the rule rather than the exception. | As torturas, os campos de reabilitação e as prisões com condições inaceitáveis, mais do que excepções, constituem a regra. |
The farm workers working on the white farms often have to live in unacceptable social conditions. | Os trabalhadores agrícolas ao serviço das fazendas dos brancos são muitas vezes obrigados a viver em condições sociais inaceitáveis. |
Why, then, does the report not propose to fight those who impose these unacceptable conditions of exploitation? | Por que motivo não propõe, então, o relatório que se lute contra aqueles que impõem estas condições inadmissíveis de exploração? |
These are unacceptable conditions, but I must not waste any more time talking about this right now. | Estas são condições inaceitáveis, mas, neste momento, não vou perder mais tempo a falar disso. |
Unacceptable. | Inaceitável. |
unacceptable. | Sainjon admissíveis. |
In paragraph 4 it states quite clearly that the conditions and guarantees regarding subsidization for that particular sector are unacceptable. | No n. 4 está bem expresso que as condições e garantias relacionadas com a subvenção deste sector são inaceitáveis. |
Mr President, this is unacceptable. And it is why European regulations which lay down minimum conditions and safeguards are indispensable. | Reding (PPE). (FR) Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, permitamme antes de mais felicitar o nosso relator que, confrontado com uma tarefa extremamente difícil, a realizou de uma forma diplomática, firme e eficaz. |
Mr President, ladies and gentlemen, the conditions under which elections were held in Peru in May this year, were unacceptable. | Senhor Presidente, Senhores Deputados, as condições sob as quais o acto eleitoral realizado em Maio deste ano decorreu no Peru foram inaceitáveis. |
Since March this year, opponents of President Obiang's regime have been arbitrarily detained and tried under deplorable and unacceptable conditions. | Desde Março deste ano que os opositores ao regime do presidente Obiang têm vindo a ser detidos e julgados arbitrariamente em condições deploráveis e inaceitáveis. |
It is unacceptable that these animals are raced to death in places such as Spain and kept in appalling conditions. | É inaceitável que estes animais sejam usados em corridas em locais como os existentes em Espanha e mantidos em condições abjectas. |
Unacceptable. Nepriemliv. | Inaceitável. Inconcebível. |
That's unacceptable. | Isso é inaceitável. |
Unacceptable range | Nível inaceitável |
This would have been unacceptable to us, unacceptable to the Irish Government and unacceptable to our farming community. | Essa redução seria inaceitável para nós, inaceitável para o Governo irlandês e inaceitável para a nossa comunidade de agricultores. |
Fifty million children work in unacceptable conditions and two million girls below the age of fifteen are forced into prostitution every year. | Cinquenta milhões de crianças trabalham em circunstâncias inadmissíveis, e todos os anos dois milhões de raparigas com menos de quinze anos de idade são obrigadas a prostituir se. |
In the twelve Member States of the Community more than fifty million people or 15 of EC citizens live under unacceptable conditions. tions. | Em qualquer caso, a introdução e execução de medidas modernas relativas à protecção ao trabalho, também no domínio do transporte, é só viável se existir a cooperação dos trabalhadores das empresas, e não se se actuar contra eles! |
Will you be able to guarantee that we too shall not be exporting what is referred to as nuclear fuel under unacceptable conditions? | Pode V.Ex.ª garantir nos que também nós não vamos exportar o chamado combustível nuclear em condições inadmissíveis? |
It was unacceptable. | Era inaceitável. |
Talk about unacceptable | Exemplo do inaceitável |
This is unacceptable. | Isso é inaceitável. |
That was unacceptable. | Isso era inaceitável. |
It is unacceptable. | É inadmissível. |
That is unacceptable. | Não é admissível. |
This is unacceptable. | Isto é inaceitával. |
That is unacceptable. | O mesmo se aplica às alterações n.os7 e 9 com uma ligeira modificação do texto. |
That is unacceptable. | Isto é inaceitável. |
That is unacceptable! | Isso é inaceitável! |
That is unacceptable! | Não se pode fazer isso! |
That is unacceptable. | Não estamos de acordo. |
This is unacceptable. | Isto é inaceitável! |
This is unacceptable. | Considero isso inaceitável. |
This is unacceptable! | Trata se de uma situação intolerável! |
That is unacceptable! | E isto não pode ser! |
This is unacceptable. | É inadmissível. |
That is unacceptable. | Isto não é admissível. |
This is unacceptable. | Prática esta que é inadmissível. |
This is unacceptable. | Isso é inaceitável! |
That is unacceptable. | Não podemos aceitá lo. |
This is unacceptable. | E isso não é tolerável! |
This is unacceptable. | Não pode ser, Senhor Comissário! |
Related searches : Unacceptable Risk - Unacceptable Toxicity - Socially Unacceptable - Deemed Unacceptable - Considered Unacceptable - Consider Unacceptable - Unacceptable Quality - Unacceptable Performance - Absolutely Unacceptable - Unacceptable Level - Completely Unacceptable - Are Unacceptable - Unacceptable Use