Translation of "unexpected" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Unexpected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So the unexpected is always unexpected. | O inesperado é sempre inesperado. |
So the unexpected is always unexpected. | Portanto, o inesperado é sempre o inesperado. |
Unexpected ' | Não era esperado o ' |
Unexpected Connection | Ligação InesperadaComment |
unexpected character | carácter inesperadoQXml |
unexpected end | atingiu se o fim de forma inesperadaQRegExp |
Unexpected activation | Activação inesperada |
Unexpected opening | Abertura inesperada |
Unexpected versus habitual. | Inesperado versus habitual |
This is unexpected. | Isto é inesperado. |
Unexpected Program Termination | Interrupção Inesperada do Programa |
Unexpected versus habitual. | O inesperado em vez do habitual. |
Therapeutic response unexpected | Resposta terapêutica inesperada |
Unexpected situation here. | Situação inesperada. |
The unexpected, Mom. | Para apanhar de surpresa, mãe. |
Unexpected international affairs. | Assuntos internacionais imprevistos. |
Unexpected significant variation | Variação significativa inesperada |
You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected. | Você sabe, é verdade, as catedrais por exemplo, como inesperadas, serão sempre inesperadas. |
You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected. | É verdade, as catedrais, se inesperadas, serão sempre inesperadas. |
That is rather unexpected. | Isso é bem inesperado. |
That is rather unexpected. | Isso é bastante inesperado. |
This was completely unexpected. | Isso foi completamente inesperado. |
The result was unexpected. | O resultado foi inesperado. |
Received unexpected connection, abort | Foi recebida uma ligação inesperada, pelo que foi interrompida |
Unexpected end of input | Fim de dados inesperado |
Unexpected name or identifier. | O nome ou identificador é inesperado. |
unexpected end of file | fim do ficheiro inesperadoQXml |
This was completely unexpected. | Isto foi totalmente inesperado. |
Serious unexpected reactions (PTs) | Reações não esperadas graves (PTs) |
What an unexpected pleasure. | Que agradável surpresa. |
You're unexpected yourself, marchese. | O senhor também é algo de inesperado, Marquês. |
My return was unexpected. | Meu regresso foi inesperado. |
Unexpected activation of alarm | Activação inesperada do alarme |
Unexpected activation of horn | Activação inesperada da buzina |
We might learn something unexpected. | Poderíamos aprender algo inesperado. |
Unexpected response from remote host | Resposta inesperada da máquina remota |
Unexpected response from POP3 server. | A resposta do servidor de POP3 foi inesperada. |
MySQL found with unexpected name. | O MySQL foi encontrado, com um nome inesperado. |
Unexpected start of test list | O início da lista de testes é inesperado |
Unexpected end of test list | O fim da lista de testes é inesperado |
Serious unexpected reactions (PTs) 4. | Reacções graves inesperadas (PTs) 4. |
Unexpected... Tommaso In every way... | Inesperada em todos os sentidos... |
But then something unexpected happened. | Mas foi aí que aconteceu o inesperado. |
But then, something unexpected happened. | Mas depois, algo inesperado aconteceu. |
We might learn something unexpected. | Podemos aprender algo inesperado. |
Related searches : Unexpected Events - Unexpected Exception - Unexpected Circumstances - Rather Unexpected - Unexpected Death - Unexpected Encounter - Unexpected Move - Unexpected Occurrence - Completely Unexpected - Much Unexpected - Unexpected Bonus - Unexpected Movement - Came Unexpected - Unexpected Changes