Translation of "unfortunately not" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Unfortunately - translation : Unfortunately not - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unfortunately not.
Infelizmente não.
Unfortunately, it's not.
Infelizmente, não é.
Unfortunately not yet.
Infelizmente, não.
No, unfortunately not.
Não, infelizmente. não.
Unfortunately, you're not.
Infelizmente, você não é.
Unfortunately, you're not.
Tu não.
Unfortunately, kde can not
Infelizmente, o kde não consegue
Unfortunately it was not.
Infelizmente, não foi.
Unfortunately we do not.
Infelizmente, não temos.
Unfortunately, it's not the answer.
Infelizmente, essa não é a resposta.
Unfortunately I will not go.
Infelizmente, não vou.
Unfortunately, it's not much better.
Infelizmente, não é muito melhor.
Unfortunately, it's not the answer.
Isso seria a resposta
But unfortunately, that's not enough.
Mas, infelizmente, isso não é suficiente.
No, unfortunately, I have not.
Não, infelizmente não estive.
That is not true unfortunately.
Infelizmente não é assim.
Valuable but, unfortunately, not complete.
Valioso, mas, infelizmente, incompleto.
Unfortunately that was not accepted.
Infelizmente, isso não foi aceite.
Unfortunately, that has not happened.
Em Sarajevo vi apenas uma comunidade.
Unfortunately, democracy is not infectious!
Lamentavelmente, a democracia não é contagiosa!
Unfortunately this is not happening.
Infelizmente, porém, não é isso que acontece.
Unfortunately this is not it.
Desafortunadamente, não é o caso desta.
Unfortunately, matters are not so simple.
Infelizmente, as coisas não são assim tão simples.
Unfortunately the manuscript is not complete.
Infelizmente, o manuscrito não está completo.
But unfortunately, this is not enough.
Mas, infelizmente, isto não é suficiente.
Unfortunately, that is not the case.
Em segundo lugar, a directiva compra tempo, o que é necessário para en contrar uma resposta ao desafio japonês relativamente à televisão high definition .
Unfortunately that is not the case.
Infelizmente, não é o caso.
Unfortunately it is not only one.
Infeliz mente não é o único.
This is unfortunately not the case
Este facto faz com que não seja prática a regra dos seis dias.
However, unfortunately, that is not possible.
Andrews (RDE). (EN) Senhor Presidente, re cordar se á certamente de que no último período de sessões houve um debate sobre um capitão espanhol no Irão que foi detido e encarcerado.
This was unfortunately not the case.
Infelizmente, tal não foi possível.
Unfortunately that is not the case.
Demonstra o aprofundamento das relações que existe hoje.
Unfortunately this proposal was not accepted.
O que nos é hoje possível fazer, nós fizemos.
Unfortunately they were not taken up.
Por isso achei muito positivo.
Unfortunately, I do not claim to
São estes os desafios que, em minha opinião, devem mobilizar o Parlamento Europeu para que eie use a sua influência a fim de que o comboio europeu volte a entrar na via certa.
Unfortunately the Council is not present.
E lamento que o Conselho não se encontre, hoje, aqui presente.
That is unfortunately not the case.
Não é, infelizmente, o caso.
Unfortunately my proposal was not adopted.
Infelizmente, a minha proposta não foi aprovada.
Unfortunately, this amendment was not adopted.
Infelizmente, essa alteração não foi aceite.
Unfortunately that is not the case.
Infelizmente, não é esse o caso.
Unfortunately, now is not the time.
De momento, não é o caso, infelizmente.
Unfortunately, things are not like that.
Infelizmente, a realidade não é assim tão simples.
That is unfortunately not the case.
Infelizmente, não é.
Unfortunately, I did not do this.
Infelizmente, não o fiz.
Unfortunately, however, this is not true.
Porém, infelizmente, não é assim.

 

Related searches : Unfortunately Not Available - But Unfortunately Not - Has Unfortunately Not - Unfortunately Has Not - Unfortunately Not Able - Unfortunately Not Yet - Can Unfortunately Not - Unfortunately Not Possible - No, Unfortunately Not - Is Unfortunately Not - Was Unfortunately Not - Unfortunately For