Translation of "until next wednesday" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Next - translation : Until - translation : Until next wednesday - translation : Wednesday - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their crews were responding to kind of crisis stuff until the next Wednesday,
As equipas técnicas estiveram a resolver situações de emergência até à quarta feira seguinte,
Next Wednesday, say.
Na próxima quarta.
Easter begins next Wednesday.
Quarta feira que vem começa a Páscoa.
Easter begins next Wednesday.
A Páscoa começa na quarta feira que vem.
I'll see you next Wednesday.
Eu te vejo na quarta.
I'll see you next Wednesday.
Te vejo na quarta.
I'll see you next Wednesday.
Eu vejo vocês na quarta.
I'll see you next Wednesday.
Vejo vocês na quarta.
I'll see you next Wednesday.
Até a próxima quarta feira.
Next Wednesday I emerge from this plaster cocoon.
É na próxima quartafeira que tiro o gesso.
PRESIDENT. You will have to wait until Wednesday.
Não sei quem poderia ter feito tal pedido em nome da comissão.
McMAHON next week, why don't we include this on the agenda for next Wednesday ?
Se é essa a alternativa, ganhou o senhor presidente e ganharam os líderes dos grupos, e eu aceito sexta feira de ma nhã.
Until next time!
Até a próxima!
Until next sunday.
Até ao próximo Domingo.
Transmission embargo until 12 noon CET on Wednesday, 18 March 2015
Embargo até às 12h00 (CET) de quarta feira, 18 de março de 2015
Transmission embargo until 12 noon CET on Wednesday, 4 June 2014
Embargo até às 12h00 (CET) de quarta feira, 4 de junho de 2014
Is that any way to treat the man you're marrying next Wednesday?
São modos de tratar o homem com quem casarás na quartafeira?
Time until next change
Intervalo até a mudança seguinte
Wednesday Thursday Monday Tuesday Friday Friday Wednesday Wednesday Monday Thursday Wednesday Wednesday
Quarta feira Quinta feira Segunda feira Terça feira Sexta feira Sexta feira Quarta feira Quarta feira Segunda feira Quinta feira Quarta feira Quarta feira
Well, I'll see you next week at the Wednesday Afternoon Fine Arts Club.
Bem, vejoa na próxima semana no Clube das Belas Artes de quartafeira à tarde.
Let's postpone until next week.
Vamos adiar para a próxima semana.
Step until next stylesheet instruction.
Avança até à próxima instrução da 'stylesheet'.
Bzbzi it until next Saturday
Bzbzi lo até o próximo sábado
Until next time, good bye!
Até a próxima vez, thau!
until the next part session
No decurso da reunião desta manhã, os presidentes dos grupos políticos foram confrontados com o facto
Until the next election, anyway.
Sou, até à próxima eleição.
Until the next time, then.
Até à próxima, então.
This change of procedure will take effect from next week , Wednesday 5 January 2000 .
Esta alteração entrará em vigor a partir da próxima semana , quarta feira 5 de Janeiro de 2000 .
Next two, three years I would've sat in your front parlor every Wednesday night.
Nos próximos 2 ou 3 anos, sentavame na tua sala todas as quartas à noite.
Monday Tuesday Wednesday Wednesday
Segunda feira Terça feira Quarta feira Quarta feira
Monday Tuesday Wednesday Wednesday
Segunda feira Terça feira Quarta feira Quarta feira
I'll be here until next week.
Estarei aqui até semana que vem.
I'll be here until next week.
Eu estarei aqui até semana que vem.
I'll be here until next week.
Ficarei aqui até a semana que vem.
I'll be here until next week.
Eu ficarei aqui até a semana que vem.
Until next week then, good night.
Até a próxima semana então, boa noite.
And bid her, mark you me, on Wednesday next, But, soft! what day is this?
E lance a, marca que você me, na próxima quarta feira, Mas, mole! que dia é esse?
The last meeting we shall have is scheduled for next Tuesday and Wednesday in Brussels.
A última reunião que teremos está marcada para as próximas terça e quarta feira, em Bruxelas.
That is the text of the proposal to be submitted to the Commission next Wednesday.
Roth Behrendt (S), relatora. (DE) Senhora Pre sidente, teria que mentir se dissesse que o esclarecimento da Comissão me agradou muito, mas pelo menos reconheço que a Comissão está a fazer esforços no sentido de vir ao encontro do Parlamento, ainda que não o seja em termos da base legal, pelo menos em termos de conteúdo.
If it is adopted this coming Wednesday, it will take effect from the next part session.
No entanto, esse dinheiro e esses recursos terão de ser utilizados para realizar objectivos que satisfaçam os critérios definidos pela Comunidade Europeia.
The game was postponed until next Sunday.
O jogo foi adiado para o próximo domingo.
Otherwise wait until your next planned dose.
Caso contrário, espere até à próxima dose planeada.
We can leave this until next month.
Esta questão pode esperar até ao próximo mês.
We should leave it until next month.
Devíamos esperar até ao mês que vem.
Postpone it until next session of Congress.
Se a adiamos até à próxima sessäo do senado.

 

Related searches : Next Wednesday - Until Wednesday - Until Next - Wednesday Next Week - Next Week Wednesday - Until Wednesday Morning - Until This Wednesday - Until Next Month - Until Next Thursday - Until Next Year - Until Next Monday - Until Next Friday - Until Next Week