Translation of "very specific needs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Needs - translation : Specific - translation : Very - translation : Very specific needs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom needs to be more specific.
Tom precisa ser mais específico.
It needs to be specific. It needs to be implemented properly.
Em seguida, se definirmos como priori dade a liberdade de troca, sem a condicionarmos ao respeito pelas normas mais rígidas em matéria de ambiente, este será sempre sacrificado. É o que se chama o dumping ecológico .
First of all, we have a very specific, very practical problem which needs to be settled through the legal channels specified in the Treaty.
Aproveito também a ocasião para lhe apresentar os meus melhores cumprimentos.
Because needs contain no reference to specific ways of getting the needs met.
Porque as necessidades não contêm qualquer referência a formas específicas de satisfazer as necessidades.
This is because the methodology proposed is very specific and needs to be directly applicable , since it does not entail national differences .
Tal deve se ao facto de a metodologia proposta ser muito específica e ter de ser directamente aplicável , uma vez que não prevê diferenças a nível nacional .
Can be adjusted for your specific needs. Default is 8.
Poderá ser ajustado de acordo com as suas necessidades específicas. Por omissão é igual a 8.
Account needs to be taken of the specific regional situations.
Há que ter em consideração as situações regionais específicas.
RECOGNISING the specific needs of developing countries under the WTO,
RECONHECENDO as necessidades específicas dos países em desenvolvimento no âmbito da OMC
The ego needs memory very strongly.
O ego precisa de memória com muita força.
Mr. Engle needs 3,000 very badly.
O Sr. Engle precisa muito de 3 mil.
The professor needs it very badly.
O professor precisa disso desesperadamente.
The report is very specific and very detailed.
O relatório é muito específico e muito pormenorizado.
That needs to be rectified very quickly.
É um aspecto que deve ser rectificado quanto antes.
That needs very serious consideration in future.
É um ponto que tem de ser apreciado atentamente no futuro.
He was very specific about it.
Ele foi muito específico sobre isso.
People's needs are very different from people's wants.
People's necessidades são muito diferentes de people's quer.
The agency really needs a location very quickly.
Porém, a situação agora alterou se sensivelmente.
Infrastructure investment needs to be adapted to the specific needs and level of economic development of the regions and countries concerned.
Os investimentos em infra estruturas devem ser adaptados às necessidades específicas e ao nível de desenvolvimento económico das regiões e dos países interessados.
But women have specific needs some are on their period, some wear glasses.
Mas as mulheres têm necessidades específicas algumas estão menstruadas, outras usam óculos.
PALEOKRASSAS. (GR) I gave a very specific answer to Mr Bettini's specific questions.
Paleokrassas. (GR) Dei uma resposta muito concreta às perguntas concretas do senhor deputado Bettini.
Notice we're very specific that word compile.
Reparem é bem específico. A palavra compilação
Some work very much in specific detail.
Alguns trabalham essencialmente com detalhe específico.
Notice we're very specific that word compile.
Notem (somos muito específicos) a palavra compilar .
Let me take a very specific example.
Deixe me dar um exemplo muito concreto.
Some work very much in specific detail.
Outros trabalham essencialmente com pormenores específicos.
This is not a very specific example.
Isso não é um exemplo muito específico.
You are very specific on economic matters.
No que se é muito claro é nas matérias económicas.
I then have a very specific question.
Agora, uma pergunta muito concreta.
But this is a very specific statement.
Mas trata se de uma declaração muito específica.
SMP's competition situation is also very specific.
A situação da SMP em termos de concorrência é também muito específica.
We all know how very much Portugal needs this.
A Comissão dos Assuntos Económicos en tende que se trata de uma nova política com muito interesse.
It needs to be looked at very carefully indeed.
Presidente. Segue se na ordem do dia o relató rio provisório (Doc.
Europe needs an ambitious energy taxation system very quickly.
A Europa precisa muito rapidamente dum sistema de tributação de produtos energéticos ambicioso.
The specific expertise and skills sought depend on the needs of the recruiting division .
The specific expertise and skills sought depend on the needs of the recruiting division .
All the courses are tailored to the specific needs of our institution and staff .
All the courses are tailored to the specific needs of our institution and staff .
How can you produce a report that tracks specific metrics relative to your needs.
Como gerar um relatório que rastreie as métricas específicas das suas necessidades.
However, the procedure needs to be different for the regulation on specific hygiene rules.
O procedimento deveria, porém, ser diverso no que respeita ao regulamento que estabelece regras específicas de higiene.
Liberal professions lawyers, notaries, engineers, architects, doctors and auditors are very specific in character and have undergone very specific historical development.
As profissões liberais advogados, notários, engenheiros, arquitectos, médicos ou auditores possuem um caracter muito particular e passaram por um desenvolvimento histórico muito específico.
It's very interesting that that should be specific.
É muito interessane que isso seja específico.
And now, I'll take a very specific example.
Campo de testes de inteligência.
It's very interesting that that should be specific.
É muito interessante que isto seja específico.
You will agree that it is very specific.
É por este motivo que guias de Itália, da Grã Bretanha, da Alemanha e de França se reuniram e elaboraram uma plataforma comum.
This, however, was a very specific, localised problem.
Todavia, tratava se de um problema muito específico, muito localizado.
And there are very specific reasons why not.
E há razões muito específicas para tal.
Allow me to be very direct and specific.
Permita me que seja muito directo e concreto.

 

Related searches : Specific Needs - Very Specific - Specific Dietary Needs - Address Specific Needs - Specific Business Needs - Meet Specific Needs - Specific Customer Needs - Industry-specific Needs - Country Specific Needs - Your Specific Needs - Is Very Specific - Not Very Specific - Very Specific Ways