Translation of "visit your plant" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Plant - translation : Visit - translation : Visit your plant - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

Visit to the International Plant Fair (IPM).
Visita à IPM (Feira Internacional das Plantas).
Visit your neighbourhood.
Visite seu bairro.
I'll visit your home tomorrow.
Visitarei a sua casa amanhã.
Thank you for your visit.
Obrigado por sua visita.
Thank you for your visit.
Obrigado por tua visita.
Your first visit to Amsterdam?
É a sua primeira visita a Amesterdão?
Going to visit your wife?
Vai visitar sua esposa?
Then your visit is over.
Ento sua visita chegou ao fim.
Your plant can blow up.
A fábrica pode explodir.
You should visit your eye specialist.
Deve ir ao seu oftalmologista.
We thank you for your visit.
Estamos gratos pela sua visita.
Your visit now is most unwelcome.
Esta sua visita é de todo indesejável.
Rabbi Zilberstein relates that a lay person. plant. 3 years he was a plant And came to him every morning a man to visit him.
História verdadeira o hospital do meu tio, Dr. Rothschild, Salvação Springs rabino Zilberstein relata que uma pessoa leiga Planta 3 anos ele era uma planta e veio a ele todas as manhãs, um homem para visitá lo...
Visit Memegenerator.net to caption your own memes.
Visite Memegenerator.net para captar o seu próprio memes.
I'd like to visit your country someday.
Gostaria de visitar o seu país um dia.
What is the purpose of your visit?
Qual é o motivo de sua visita?
May I visit your office tomorrow morning?
Posso visitar o seu escritório amanhã de manhã?
Is this your first visit to Boston?
Esta é sua primeira visita a Boston?
Thank you, Mr President, for your visit.
Muito obrigado, Senhor Presidente, pela sua presença entre nós.
Your mother said I could visit you.
A tua mãe disseme que te podia visitar.
Now perhaps you will explain your visit?
Agora talvez já me possa explicar a razão da sua visita?
What's the purpose of your visit here?
Qual o motivo da sua visita?
Is this your first visit to London?
É a sua primeira visita a Londres?
Just visit your favourite KDE mirror and visit the directory pub kde stable distribution rpm.
Basta visitar o seu 'mirror' favorito do KDE e aceder ao directório pub kde stable distribution rpm.
Tell your doctor about the missed dose at your next visit.
Informe o seu médico sobre a dose esquecida na sua próxima visita.
Visit your doctor regularly to keep track of your cholesterol level.
Consulte regularmente o seu médico para saber o seu nível de colesterol.
Visit your doctor regularly to keep track of your lipids level.
Consulte regularmente o seu médico para saber o seu nível de lípidos.
Plant it in your own backyard, enjoy your own visions
Plantemna no vosso quintal, e disfrutem das vossas próprias visões.
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que você visita a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que vocês estão visitando a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que tu visitas a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que visitais a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que o senhor está visitando a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que a senhora está visitando a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que os senhores visitam a Austrália?
Is this your first time to visit Australia?
É a primeira vez que as senhoras estão visitando a Austrália?
Do not wait until your next planned visit.
Não espere pela consulta seguinte planeada.
Your visit to Strasbourg represents a historic 'first'.
Vivemos, com a vossa visita a Estrasburgo, uma estreia histórica.
May I visit your conservatories again one day?
Poderia visitar as suas estufas novamente, num outro dia?
You never told me how your visit went.
Nunca me contaste como foi a tua visita.
I think we can cut your visit short.
Acho que podemos encurtar a sua visita.
And this is your first visit in Philadelphia.
É a primeira vez que vem a Filadélfia?
I'm very flattered at your visit, Mr. Charles.
Fico encantada com a sua visita, Mr. Charles.
Visit Dr. Fang that your star boarder was...?
Visite o Dr. Fang o seu famoso hóspede foi...?
Oh, I know the purpose of your visit.
Eu sei qual é o objectivo da sua visita.

 

Related searches : Plant Visit - Your Visit - After Your Visit - Following Your Visit - Plan Your Visit - Of Your Visit - Upon Your Visit - During Your Visit - Enjoy Your Visit - On Your Visit - Regarding Your Visit - For Your Visit - Your Next Visit - Visit Your Office