Translation of "walk on water" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Walk - translation : Walk on water - translation : Water - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That your Baby Boy would one day walk on water?
Que o teu bebé um dia irá caminhar sobre as águas?
Walk down to the water.
Vá andando até à água.
God created every creature from water. Some crawl upon their bellies, others walk on two legs, and others walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
Allah created everything that walks from water. Some creep upon their bellies, others walk on two feet, and others walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
God created every living creature from water. Some of them crawl on their bellies, and some walk on two feet, and others walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
God has created every living being from water Some of them creep on their bellies some walk on two feet and some of them walk on four legs.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
I'd walk... if it wasn't for all that water.
Até ia a pé, se não fosse toda aquela água.
For example, water striders use surface tension to walk on the surface of a pond.
Assim que o filete se rompe, a gota se torna esférica pelo própria tensão de superfície.
And Allah has created every animal from water of them there are some that creep on their bellies some that walk on two legs and some that walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
I'd walk home if it wasn't for all that water.
Ia a pé, se não fosse toda aquela água.
Walk on.
Andem.
Go on, walk.
Anda! À minha frente!
Allah created every animal from water. Among them are some that creep upon their bellies, and among them are some that walk on two feet, and among them are some that walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
Allah has created every living creature from water. And of them are those that move on their bellies, and of them are those that walk on two legs, and of them are those that walk on four.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes.
Jesus walked on water, men walk in space, on the Moon, so that aspect you can use but he was not a deity.
Jesus caminhou na água, homens caminham no espaço, na Lua, portanto esse aspecto, pode se usar, mas ele não era uma divindade.
Walk on the pavement.
Caminhe pela calçada.
Walk on the pavement.
Ande pela calçada.
Just walk on ahead.
Vá só andando.
So walk up, walk up I've the greatest show on earth
Acordem! E vejam este espectáculo
Life is walk walk walk constantly keep sizes and greatest fear is that g d depends on
Vida é caminhada caminhada caminhada constantemente manter os tamanhos e maior medo é que Deus depende
When you're dismissed, walk your horses for half an hour, then water and picket them.
Depois de dispersar, caminharão com os cavalos durante meia hora. Depois dêemlhes água e recolhamnos.
Vampires are said to be unable to walk on consecrated ground, such as that of churches or temples, or cross running water.
Diz se que os vampiros não conseguem pisar chão sagrado, tal como o das igrejas e templos, ou atravessar água corrente.
You walk on the ice.
Você anda no gelo.
Don't walk on the carpet.
Não ande sobre o tapete.
Don't walk on my lawn!
Não ande no meu gramado!
Can you walk on it?
Consegues andar bem?
Don't walk around on it.
Não ande sobre ele.
You better tell that brave back at the creek bank not to walk in the water.
É melhor dizer ao guerreiro que está naquele banco de areia para não andar dentro de água.
Allah has created every moving (living) creature from water. Of them there are some that creep on their bellies, some that walk on two legs, and some that walk on four. Allah creates what He wills. Verily! Allah is Able to do all things.
E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes. Deus cria o que Lheapraz, porque Deus é Onipotente.
I accompanied her on a walk.
Acompanhei a numa caminhada.
Tom can walk on his hands.
Tom consegue andar com as mãos.
Don't walk on other people's land.
Não caminhe na terra de outras pessoas.
Don't walk on other people's land.
Não pise em terra alheia.
Chimps don't walk on two feet.
Chimpanzés não são bípedes.
Come on. You can walk faster.
Despachate.
I won't walk out on them.
E näo os abandono.
Will you walk on your hands?
Anda sobre as mãos?
Will you walk on the ceiling?
Anda no tecto?
You will walk on the ceiling?
Vai andar no tecto?
Why walk out on him now?
Porquê abandonálo agora?
Think you can walk on it?
Pode andar agora?
Come on. I'll walk you home.
Vamos. Te levarei até a sua casa.
Come on, I'll walk you home.
Venha, eu acompanhoa a casa.
Walk me, walk me.
Passeiame, passeiame.
We always walk. Walk?
Nós andamos sempre a pé.

 

Related searches : Walk-on - Walk On - Walk On Crutches - Walk-on Role - Walk On Eggshells - Walk On Foot - On A Walk - Walk On Part - Walk On Air - Walk-on Ceiling - Floating On Water - Demand On Water - Water On Tap