Translation of "was declined" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
This invitation was declined | Este convite foi rejeitado |
Maybe he was perhaps He declined | Talvez ele talvez tenha sido Ele se recusou |
Herrick was asked to rejoin the band, but he declined. | Andols foi convidado a se juntar à banda, mas ele recusou. |
This offer was declined, but he was granted honorific Ming titles for his gesture. | Esta oferta foi recusada, mas a ele foi concedido grandes títulos de honra dos Ming pelo seu gesto. |
And you declined or did not know what the answer was. | White responder ou não sabia qual a resposta a dar. |
Craven declined. | Craven rejeitou a proposta. |
Overwriting declined | A sobreposição foi recusada |
I should've declined. | Você deveria ter recusado. |
However, Raskob declined. | Principais ligações |
In the following weeks, Cena challenged Rusev to a rematch, which was declined. | Nas semanas seguintes, Cena desafiou Rusev para uma revanche, que foi recusada. |
I do not know whether an official summons or invitation was issued, or whether it was declined. | Não sei se foi enviada uma convocação oficial ou um convite, ou se houve uma recusa. |
He declined my proposal. | Ele se recusou a minha proposta. |
He declined their invitation. | Ele recusou o convite deles. |
They declined our invitation. | Eles recusaram o nosso convite. |
She declined the invitation. | Ela recusou o convite. |
Tom declined Mary's invitation. | Tom recusou o convite de Maria. |
She declined my invitation. | Ela recusou o meu convite. |
Tom declined their invitation. | Tom recusou o convite deles. |
Tom declined my invitation. | Tom recusou o meu convite. |
Carson declined the offer. | Carson rejeitou a oferta. |
When Karajan stepped down, the post was offered to Carlos Kleiber, but he declined. | Após a morte de Karajan, o posto foi oferecido a Carlos Kleiber, que recusou o convite. |
Jay Darlington was asked to be part of the sessions, but declined the opportunity. | Jay Darlington se juntou ao Oasis em 2002 como tecladista durante as turnês. |
However, the Soviet Union declined all the offers, maintaining that Sorge was unknown to them. | Contudo, os soviéticos se recusaram a negociar, alegando que Sorge era um desconhecido para eles. |
After 1993 the ratio declined . | Após 1993 , o rácio reduziu se . |
You should've declined the invitation. | Você deveria ter recusado o convite. |
Tom politely declined Mary's invitation. | Tom recusou o convite de Maria educadamente. |
Well, why has violence declined? | Bom, por que terá a violência diminuído? |
She declined to do so. | Ela, porém, recusou se a fazê lo. |
Many radio stations declined to play the album and magazines declined to carry advertisements for it. | Várias rádios se recusavam a tocar as músicas e revistas se recusavam a exibir propagandas para o álbum. |
However Spain was forced to back down when the British Royal Navy was mobilised and France declined to support Spain. | No entanto, Espanha foi forçada a voltar atrás quando a Marinha Real Britânica começou a mobilizar se e a França recusou ajudar o seu aliado. |
When the show was picked up, Ohanneson was involved in another job and declined Firefly , suggesting Trpcic for the job. | Quando o programa começou a ser produzido, Ohanneson estava envolvida em outro trabalho e declinou Firefly , sugerindo Trpcic em seu lugar. |
Palmer declined to participate in a reunion, as he was too busy with commitments to Asia. | Palmer não aceitou participar da reunião, preferindo se manter com o Asia. |
Upon arrival on the photo set, McAdams discovered it was a nude session, declined and left. | Após a chegada no set de fotos, ela descobriu que era uma sessão de fotos nu e saiu. |
NASA was also minimally involved with this picture, but declined to go further with the project. | A NASA também foi minimamente envolvida com este filme , mas se recusou a ir mais longe com o projeto. |
But Mighty Yam declined Her request. | Veja também Mitologia fenícia |
Flamengo and Internacional declined to participate. | Flamengo e Internacional se recusaram a participar. |
Gómez declined the offer to surrender. | Gómez recusou a oferta de se render. |
Use declined form of month name | Usar a forma declinada no nome do mês |
Or some, the population has declined. | Ou alguns, em que a população diminuiu. |
Since then, however, it strongly declined. | Todavia, após essa data, diminuiu fortemente. |
Employment declined slightly in 2003 , while the total number of hours worked declined more significantly , as in 2002 . | O emprego desceu ligeiramente em 2003 , enquanto o número total de horas trabalhadas desceu de forma mais significativa , tal como em 2002 . |
Following a long vacation in Europe, his health swiftly declined and he was diagnosed with oral cancer. | Sua saúde começou a deteriorar rapidamente depois de uma viagem pela Europa e ele foi diagnosticado com câncer de boca. |
52 of all land was owned by large landowners before the law was passed this declined to 16 after the law's passage. | 52 de toda a terra estava nas mãos de latifundiários antes de a lei ser aprovada o percentual caiu para 16 após a aprovação da lei. |
Gilmour was asked to sing in his place, but declined, and eventually colleague and friend Roy Harper was asked to stand in. | Foi pedido à Gilmour que cantasse em seu lugar, mas ele rejeitou coube, então, à Roy Harper, amigo da banda, faze lo. |
The use of torture had declined sharply. | O recurso à tortura diminuiu bruscamente. |
Related searches : Payment Was Declined - Payment Declined - Is Declined - Declined Sharply - Transaction Declined - Have Declined - Are Declined - Order Declined - Share Declined - Declined Dramatically - Declined Significantly - Economy Declined - Markets Declined