Translation of "was serious about" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
About - translation : Serious - translation : Was serious about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, she was almost unbelievably serious about her writing. | Bem, ela era muito incrivelmente ambiciosa sobre o que escrevia. |
It ain't nothing serious... there was something just wonderful about him. | Não é nada de sério, mas há algo de maravilhoso nele. |
Nothing serious about her... | Não há nada de sério nela... |
Nevertheless, it was a response to serious public doubts about the Maastricht Treaty. | No entanto, corresponde a fortes interrogações da opinião pública quanto ao tratado de Maastricht. |
We're serious about loving you. | Nós estamos falando sério sobre amar vocês. |
I'm dead serious about this. | Estou a falar a sério. |
I'm serious about Dan Leeson. | Falo a sério quanto ao Dan Leeson. |
Sam is serious about his work. | Sam leva seu trabalho a sério. |
I have serious misgivings about that. | Eu disse que o Governo britânico tinha enviado ao Conselho da Europa um documento de 57 páginas. |
What about the less serious incidents? | E quanto aos incidentes menos graves? |
The Commission is serious about that. | A Comissão está realmente empenhada nisso. |
Don't be so serious about it. | Estava a pensar. Não tomes isto tão a peito. |
You're not serious about these theories. | Não fala a sério? |
Tom was serious. | Tom falou sério. |
I was serious. | Eu estava sério. |
Was it serious? | Isso foi sério? |
Because after about six months of me talking about this, I think he finally figured out that I was really serious about the penis thing. | Porque após uns seis meses a falar sobre o mesmo assunto, acho que ele finalmente se apercebeu que a minha história de pénis era mesmo a sério. |
Is it still serious about the roadmap? | Será que o Roteiro para a Paz ainda é aí levado a sério? |
I wish you'd be serious about this. | Deixate de brincadeiras. |
You can't be serious about this marriage. | Não pode estar a levar este casamento a sério, pois não? |
I've never been more serious about anything. | Nunca falei täo a sério na minha vida. |
You weren't serious about that, were you? | Não disseste aquilo a sério, pois não? |
I didn't do what I think was a piece of serious work again for about 14 years. | Não fiz o que acho que foi um trabalho sério novamente por uns 14 anos. |
The last time the rich world got serious about developing another region was in the late 1940s. | A última vez que o mundo rico engajou se em desenvolver outra região do mundo foi no final dos anos 40. |
The last time the rich world got serious about developing another region was in the late 1940s. | Da última vez que o mundo se empenhou em desenvolver outra região foi na parte final dos anos 40. |
For many groups there was serious concern about armaments in the Balkans and the non disarmament there. | Para muitos grupos houve uma séria preocupação com os armamentos nos Balcãs e o não desarmamento aqui. |
No, she was serious. | Desabafe. |
Let's have a serious talk about your future. | Vamos ter uma séria conversa sobre o seu futuro. |
Don't be so superficial about such serious issues. | Não seja tão superficial com respeito a assuntos tão sérios. |
You're about to make a very serious mistake. | Você está a ponto de cometer um erro gravíssimo. |
Tell them that we are serious about this. | Diga lhes que não estamos a brincar. |
I had quite serious intentions about this hairdo! | Eu tinha intenções bastante sérias àcerca deste penteado! |
Or if I'm actually serious about it all. | Ou se é realmente a sério. |
I think we need to be clear about just how serious the background to the Summit meeting was. | Os mujiques podem esperar, como poderão também esperar muito tempo os Croatas e os Bósnios, expulsos das suas terras, e cujo triste destino, semelhante ao dos Palestinianos, previ aqui, 18 meses antes de Lord Owen. |
But the king was serious. | Mas o rei falava sério. |
And it was serious play. | E era jogo sério. |
That was a serious mistake. | Aquele foi um erro grave. |
Tom's crash was very serious. | A batida do Tom foi muito grave. |
It was a serious error. | Foi um erro grave. |
Serious haemolysis was not observed. | Não se observou a ocorrência de hemólise grave. |
It was a serious joke. | Uma brincadeira séria. |
The damage was more serious. | Os estragos foram grandes. |
He was always very serious. | Foi sempre muito sério. |
Unless the Council comes to terms with this proposal, then it is not serious about Lisbon and not serious about the internal market. | Se o Conselho não aceitar esta proposta, é porque não leva a sério as propostas de Lisboa, não leva a sério o mercado interno. |
While Part One was mostly farcical, the second half is more serious and philosophical about the theme of deception. | Análise O livro é estruturado em duas partes, a primeira maneirista, enquanto a segunda é mais barroca. |
Related searches : Serious About - Very Serious About - Serious Concerns About - Are Serious About - Get Serious About - Is Serious About - Serious About That - Getting Serious About - Serious About Fun - Was About - Was Asked About - Was Passionate About - Was Lying About