Translation of "waste diversion" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Diversion - translation : Waste - translation : Waste diversion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A diversion of 50 of overall household waste from landfill sites. | . Um desvio para outros destinos de 50 dos resíduos domésticos actualmente depositados em aterros sanitários. |
Diversion | Desvio |
They need diversion. | O povo necessita distracção. |
Misuse, abuse and diversion | Utilização indevida, abuso e desvio |
Subject River Acheloos diversion | Tem alguns pontos fracos, que no entanto podem ser eliminados. |
Subject River Acheloos diversion | Na Comunidade aliás, passa se o mesmo. |
To create a diversion. | Sim, para desviar a atenção. |
to establish that a diversion or attempted diversion of scheduled substances has taken place. | Verificar se ocorreu um desvio ou uma tentativa de desvio de substâncias inventariadas. |
Subject Acheloos diversion and electricity generation | Objecto Desvio do rio Aqueloo e produção de energia eléctrica |
The diversion will do you good. | A diversão farvosá bem. Obrigado, Sir Robert. |
Diversion of a vessel information meeting | A Costa do Marfim notifica a União, no prazo máximo de 24 horas, de qualquer desvio de rota de um navio da União que possua uma licença. |
Subject Acheloos diversion Water supply in Thessaly | Objecto Desvio do curso do rio Acheloos abastecimento de água na Tessália |
This worldly life is only amusement and diversion. | A vida terrena é tão somente jogo e diversão. |
Subject River Acheloos diversion conflicts of EC policy | (') Anexo ao Relato Integral das sessões de 20.11.91. (') JO n. L 103 de 25.4.1979, p. 1. |
Your story is a delightful diversion, my friend. | A sua história é uma maravilha, meu amigo. |
More and more the people need diversion these... | Cada vez mais as pessoas precisam de diversão... |
Unfortunately, however, he needs a diversion and a scapegoat. | Infelizmente, no entanto, precisa de uma diversão e de bodes expiatórios. |
The Colonel will be glad for the diversion Ma'am. | O Coronel ficará feliz com isso senhorita. |
And this worldly life is not but diversion and amusement. | E que é a vida terrena, senão diversão e jogo? |
The diversion of money to the Iberian Peninsula from 1986 | O que é interessante neste contexto é uma comparação no que diz respeito ao aspecto cronológico, evidenciando se que o efeito regressivo na área da pobreza, em 1986 ainda |
So, I think, hey, we can talk. It'll be a diversion. | Então eu penso, ei, nós podemos conversar. Isso vai ser uma diversão. |
But again, a little diversion to the topic of organ donation. | Mas de novo, uma pequena desvio para o assunto da doação de órgãos. |
Issues The diversion interception of a TCP connection creates several issues. | Problemas O desvio intercepção de uma conexão TCP cria vários problemas. |
But again, a little diversion to the topic of organ donation. | Mas de novo, um pequeno desvio para o tópico da doação de órgãos. |
So, I think, hey, we can talk. It'll be a diversion. | Então eu penso |
Question No 46 by Mr Papayannakis Diversion of the River Acheloos | Pergunta n. 49, do deputado Bowe Desvio do curso do rio Achelóos |
Question No 124 by Mr Harrison Subject Acheloos diversion economic effects | Objecto Efeitos económicos do desvio do ACHELOOS |
And now, as a pleasant diversion, may I please introduce myself? | E agora, como agradável diversão, posso apresentarme? |
Toxic waste, chemical waste, industrial solid waste and municipal solid waste are designations of industrial waste. | É muito variado o processo de produção industrial o que gera grande variedade de resíduos sólidos, líquidos e gasosos. |
This is my little diversion into my real passion, which is genetics. | É uma pequena fuga da minha real paixão, que é a genética. |
So that's, as I said, the little diversion on my main love. | E isto, como eu disse, é um pequeno desvio no meu grande amor, |
The life of this world is nothing but a diversion and play. | E que é a vida terrena, senão diversão e jogo? |
The life of this world is nothing but sport and a diversion. | E que é a vida terrena, senão diversão e jogo? |
It's a quite a diversion for him to busy himself with fretwork. | É um desvio muito um para ele ocupar se com arabescos. |
Question No 79 by Mr Gutiérrez Díaz Subject Acheloos diversion electricity generation | Objecto Desvio do curso do rio Achelóos produção de energia eléctrica |
Until I make up my mind, you should find ample diversion here. | Até lá não lhe faltará distracção por aqui. |
Cotton waste (excl. yarn waste, thread waste and garnetted stock) | Desperdícios de algodão (expt. desperdícios de fios e de fiapos) |
Cotton waste (excl. yarn waste, thread waste and garnetted stock) | Tecidos de linho, que contenham, predominantemente, mas 85 , em peso, de linho, branqueados |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | Há desperdício de tempo, há desperdício de espaço, há desperdício de energia e há desperdício de lixo. |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | Há o desperdício de tempo, do espaço, o desperdício de energia. e também há o desperdício de desperdício. |
So, he kind of does a mini diversion of this inside the proposition. | Por isso, ele faz como que uma mini diversão disto dentro da proposição. |
He does the same mini kind of diversion when considering means of circulation. | Ele faz o mesmo tipo de diversão quando considera os meios de circulação. |
Question No 48 by Mr Puerta River Acheloos diversion conflicts of EC policy . . | Cardoso e Cunha (Comissão), Newens, Cardoso e Cunha |
the requirements concerning the diversion requests (point 2.6 of Annex 30a Table 6) | as exigências relativas aos pedidos de desvio (ponto 2.6 do anexo 30 A quadro 6) |
NOTING that international trade may be used for the diversion of such precursors | VERIFICANDO que o comércio internacional pode ser utilizado para o desvio dos referidos precursores |
Related searches : Waste Diversion Rate - Diversion Rate - Water Diversion - Urinary Diversion - Call Diversion - Diversion Contrary - Landfill Diversion - Diversion Time - Road Diversion - River Diversion - Income Diversion - Diversion Works