Translation of "when collaborating" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Collaborating | A Colaborar |
The magic happens when we're all on the same page, collaborating and building something together. | A mágica acontece quando estamos todos sobre a mesma página, trabalhando em conjunto, construindo alguma coisa juntos. |
Refuse collaborating with the user. | Recusar a colaboração com o utilizador. |
Especially when we know that certain Member States are probably collaborating in order to by pass them. | De que servem se, além do mais, sabemos que determinados Estados Membros colaboram porventura na operação desses mesmos sistemas? |
I am collaborating with Charlie Brown. | Estou colaborando com Charlie Brown. |
Stop collaborating with the selected developer. | Parar de colaborar com o programador seleccionado. |
I am collaborating with Charlie Brown. | Estou a colaborar com o Charlie Brown. |
He's a psychologist we've been collaborating with. | Ele é um psicólogo com quem estamos colaborando. |
He's a psychologist we've been collaborating with. | É um psicólogo com quem temos estado a colaborar. |
Collaborating Centre for International Drug Monitoring and the | 113 |
While collaborating with educators from around the world | Enquanto colaborávamos com educadores de todo o mundo |
Here are a few of our collaborating sites. | Temos aqui alguns dos sites que colaboram connosco. |
Is it collaborating in the system or not? | É verdade, ou não, que o Reino Unido colabora no sistema? |
I have enjoyed collaborating with Mr Harrisson, the rapporteur. | Sinto esta noite, ao falar a uma hora tão tardia, que esta é la dernière oração, uma das últimas intervenções da noite. |
When you combine the science of recognizing deception with the art of looking, listening, you exempt yourself from collaborating in a lie. | Quando você combina a ciência de reconhecer mentiras com a arte de ver e ouvir, você se isenta de participar em uma mentira. |
When you combine the science of recognizing deception with the art of looking, listening, you exempt yourself from collaborating in a lie. | Quando combinamos a ciência do reconhecimento do engano com a arte da observação, da escuta, retiramo nos da colaboração numa mentira. |
We're now 60 70 authors and translators collaborating and communicating. | Somos no momento entre 60 e 70 autores e tradutores colaborando e trocando ideias. |
I should like to thank her for collaborating so effectively. | Agradeço lhe a sua colaboração eficaz. |
LorenaFernald Even in the most unthinkable places they are collaborating with PonleCorazón. | LorenaFernald Até dos lugares menos prováveis estão coloborando PonleCorazón. |
Each ad revolves around fathers and sons collaborating on imaginative LEGO creations. | Cada anúncio gira em torno de pais e filhos colaborando em criações imaginativas de LEGO. |
These Member States, which are collaborating, were let off the hook totally. | A estes Estados Membros, que estão a colaborar, não foram levantadas quaisquer dificuldades. |
The collaborating party has valid permits as set out under Principle 1 | A entidade colaboradora possui licenças válidas em conformidade com o Princípio 1 |
collaborating with laboratories responsible for analysing feed and food in third countries. | Colaborar com laboratórios responsáveis pela análise de alimentos para animais e de géneros alimentícios em países terceiros. |
Instead, the band held out for Vig, with whom they felt comfortable collaborating. | Em vez disso, a banda contatou Vig novamente, que achavam um colaborador confiável. |
I think the relevant depart ments are collaborating effectively, to judge from their results. | Os problemas são por de mais conhecidos, e creio firmemente que surgirão propostas concretas, que podem provir quer da Co missão, quer de um ou de outro país membro. |
a common toolkit for the management of multilingual collaborating web sites and portals | Um conjunto de ferramentas comuns para a gestão de sítios e portais colaborativos multilingue |
Many collaborating organizations in the fight against the death penalty participated in this Congress. | Muitas organizações colaborativas pela luta contra a pena de morte estiveram presentes no Congresso. |
I continued studying craft traditions and collaborating with artisans, next in Lithuania with lace makers. | Continuei estudando tradições artesanais e colaborando com artesãos, depois na Lituânia, com rendeiros. |
JA So you started collaborating with GV Portuguese as a translator, an author, or both? | JA Então você começou a colaborar com o Global Voices em Português como tradutora, autora ou ambos? |
There s a fine line between collaborating with indigenous people and exploiting their labor and knowledge. | Há uma linha tênue entre colaborar com os povos indígenas e explorar seu trabalho e seu conhecimento. |
I continued studying craft traditions and collaborating with artisans, next in Lithuania with lace makers. | Continuei a estudar as tradições artesanais e a colaborar com artesãos, depois na Lituânia, com os peritos em renda. |
I, as you know, we are well known in what and which government is collaborating. | Eu, como sabem, nós somos bem conhecidos em que e com qual governo está a colaborar. |
On what specific points is the Commission at present collaborating with the Council of Europe? | Em que pontos concretos está, de momento, a Comissão a colaborar com o Conselho da Eu ropa? |
Machina In 2005, LeCompt began collaborating with Future Leaders of the World lead singer Phil Tayler. | Machina Em 2005, LeCompt começou a colaborar com o vocalista Phil Tayler do Future Leaders of the World . |
In 1996 she joined the Brand New Heavies, collaborating on just one album, 1997's Shelter . | Em 1997 participou do grupo londrino de Acid Jazz, The Brand New Heavies no álbum Shelter. |
We are also collaborating with other activists in the field to provide Arabic, Chinese and Vietnamese versions. | Também estamos colaborando com outros ativistas no campo para providenciar versões árabes, chinesas e vietnamitas. |
Tonight (1984), another dance oriented album, found Bowie collaborating with Tina Turner and, once again, Iggy Pop. | Tonight (1984), outro álbum dançante, trouxe Tina Turner cantando com Bowie na faixa título, que foi escrita com o amigo Iggy Pop. |
U2 began work on Pop in mid 1995, collaborating with Nellee Hooper in London, France, and Ireland. | O U2 começou a trabalhar no Pop em meados de 1995, colaborando com Nellee Hooper em Londres, França e Irlanda. |
The operators, the competent authorities and the Community safety assessment bodies are collaborating on implementing this programme. | A aplicação do programa cfectua se com a colaboração das entidades exploradoras das centrais, das autoridades competentes e das instituições encarregues da avaliação da segurança na Comunidade. |
It's also effective if you have multiple contributors scheduling updates, or if your agency is collaborating with clients. | Isso tamb m ser eficaz se voc tiver v rios colaboradores agendando atualiza es ou se sua ag ncia estiver colaborando com os clientes. |
We work with computing development and, at some point, collaborating closely with an entity that develops educative projects. | Trabalhamos no desenvolvimento de informática e em um momento dado, colaborando estreitamente com uma entidade que fazia projetos educativos. |
This can be helpful if you work in a large enterprise, so others can quickly recognize you and your role, and will also be able to see your photo when collaborating in Hootsuite Conversations. | Isso pode ser útil se você trabalha em uma empresa de grande porte, assim, outros podem reconhecer rapidamente você e o seu papel, e também será capaz de ver sua foto quando colaborar no HootSuite Conversations. |
We believe that we can reap rewards from sharing and collaborating through the networks of indignation and hope (Castells). | Acreditamos que podemos colher frutos da partilha e colaboração através das redes de indignação e esperança (Castells). |
It was Microsoft's first video game console after collaborating with Sega to port Windows CE to the Dreamcast console. | O Xbox foi o primeiro console da Microsoft depois de sua colaboração com a Sega para portar o Windows CE ao Dreamcast. |
If you're collaborating with a team, it's easy to assign different messages to specific people or teams using HootSuite. | Se você está colaborando com uma equipe, é fácil atribuir diferentes mensagens a pessoas específicas ou equipes usando o HootSuite. |
Related searches : Collaborating Partner - Collaborating Closely - Collaborating Centre - Collaborating With - Collaborating Organisations - Has Been Collaborating - Have Been Collaborating - Is Collaborating With - We Are Collaborating - Collaborating With You - In Collaborating With - When Determining - When Designing