Translation of "wherever you like" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Like - translation : Wherever - translation : Wherever you like - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sit wherever you like. | Sente se onde desejar. |
You may sit wherever you like. | Você pode sentar se onde quiser. |
Stick it in wherever you like. | Metaa onde quiser. |
We could do anything you like, go wherever you like. | Podíamos fazer o que quisesses, ir aonde quisesses. |
You have freedom to travel wherever you like. | Você tem a liberdade de viajar para onde quiser. |
We'll go wherever you like and if you like it, I'll buy it for you. | Quero ver o boxe. Vamos. Se gostar eu compro. |
How wonderful it must be to be rich. To marry whoever you like, live wherever you like. | Deve ser maravilhoso sermos ricos e podermos escolher uma mulher e vivermos onde queremos. |
Wherever you are, wherever you're at thirst. | Nerede olursanız, ne zaman susarsanız. |
Wherever you go. | Para onde quer que vás. |
Wherever you go... | Onde quer que vá... |
I'll take the child wherever I like. | Vou com a criança, para onde eu quiser. |
Now we can go wherever we like. | agora nós podemos ir onde nós quisermos! |
UNESCO wherever you look | UNESCO em todas as direções |
And wherever you are... | E onde tu ficares |
You can go wherever you want. | Você pode ir aonde quiser. |
You can go wherever you want. | Vocês podem ir aonde quiserem. |
I'll follow you wherever you go. | Onde quer que você vá, eu o seguirei. |
I'll go wherever you want. | Vou para onde quiseres. |
Green coats wherever you spit. | Casacas verdes em todo o lado. |
Wherever did you find that? | Como soube? |
Wherever you say, Miss Collins. | Como quiser, Sra. Collins. |
Take me wherever you want. | Leveme para onde quiser. |
Wherever you were last night. | Onde quer que tenha estado a noite passada. |
Wherever you go, I will follow you. | Onde quer que você vá, eu o seguirei. |
I will follow you wherever you go. | Onde quer que você vá, eu o seguirei. |
I will follow you wherever you go. | Eu irei te seguir aonde quer que você vá. |
You will be queen wherever you walk. | Háde ser rainha por onde quer que vá. |
I'll find you, Delilah, wherever you go. | Eu voute encontrar, Dalila, onde quer que vás. |
I'll be with you wherever you are. | Estarei consigo aonde quer que vá. |
Take me with you wherever you go | Levame contigo para onde quer que vás! |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Aonde quer que vá, será bem vindo. |
Wherever you go, I will follow. | Aonde você for eu vou. |
Wherever you go, I will follow. | Para onde você for eu vou. |
Wherever you live, there's the capital. | Onde quer que você more, aí é a capital. |
I will go wherever you want. | Vou para onde quiseres. |
Wherever you are, you'll find us. | Onde estiver, estaremos lá. |
Wherever you are, look up, Hannah. | Onde quer que esteja... Olhe para o céu! |
I can go wherever you are. | Posso ir para onde estás. |
Wherever there are trousers, you go. | Quando usas calças, ela deixate descer. |
Wherever you may be | Onde quer que estejas |
You are free to go wherever you want. | Você está livre para ir aonde quiser. |
You are free to go wherever you want. | És livre para ires, para onde quiseres. |
Now I'm gonna follow you wherever you go. | Agora vou seguir você onde quer que você vá. |
Wherever you are, my love is with you. | Onde quer que você vá, o meu amor estará com você. |
Wherever you take her, you take me, too. | Onde quer que a leve vai levarme a mim também. |
Related searches : Wherever You Turn - Wherever You Need - Wherever You Can - Wherever You Roam - Wherever You Look - Wherever You Go - Wherever You Are - Like You - You Like - I Like You - Like For You - So You Like