Translation of "which will take" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Take - translation : Which - translation : Which will take - translation : Will - translation :
Vai

  Examples (External sources, not reviewed)

Which will take precedence?
Qual deles terá precedência?
Which countries will take part?
Que países irão participar?
Which students will take the test?
Quais alunos farão o teste?
Which you probably will not take.
Que provavelmente não seguirá.
And that's a backdoor which will take over your computer.
E esse é um 'backdoor' que irá controlar seu computador.
And that's a backdoor which will take over your computer.
Isso vai abrir uma porta para que outros controlem o nosso computador.
Accordingly, the Commission will take all measures which it deems necessary.
A Comissão tomará todas as medidas que considera necessárias nesse sentido.
We take note of how you voted, which will be corrected.
Tomamos nota do sentido do seu voto, e faremos a necessária correcção.
Throwing Johnny a hacksaw, Max leaves him the choice of sawing through either the handcuffs (which will take ten minutes) or his ankle (which will take five minutes).
Jogando uma serra para Johnny, Max o deixa a livre escolha do corte para se salvar quer através das algemas (que terá dez minutos), quer por seu tornozelo (terá cinco minutos).
Allah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths. But He will take you to task for that which your hearts have garnered.
Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários porém, responsabilizar vos á pelas intenções dosvossos corações.
And many acquisitions which they will take and Allah is Mighty, Wise.
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
And I have some business to do which will take some hours.
Sim, seria assim. E eu tenho alguns negócios a fazer o que levar algumas horas.
Cimzia, which you will take in combination with methotrexate , is used to
Cimzia, quando utilizado em combinação com o metotrexato, é utilizado para
Cimzia, which you will take in combination with methotrexate, is used to
Cimzia, quando utilizado em combinação com o metotrexato, é utilizado para
We can take a lot of measures, which the Commission will propose.
Podemos tomar uma série de medidas que a Comissão vai propor.
Only when this process, which will take several months, is completed will the Commission define its position.
Só no final deste processo, que irá durar alguns meses, é que a Comissão definirá a sua posição.
But national supervisors will be members of the board that will take key decisions, which they will prepare and implement.
Mas os supervisores nacionais serão os membros do conselho que tomará decisões chave, as quais irão preparar e implementar.
This will help you remember which day you did not take the medicine.
Deste modo será mais fácil lembrar se em que dia não tomou o medicamento.
I have already set out the con ditions under which that will take place.
Deveria fazê lo, depois do discurso que proferiu. Exige, por exem
Will they also take into consideration the countries which have applied to join?
Tomarão também em consideração os países que se candidataram à adesão?
This is an area in which we will have to take courageous decisions.
Este será um domínio em que teremos de tomar decisões corajosas.
We will take questions to the Council, which is represented by Mr Antonione.
Examinamos hoje as perguntas dirigidas ao Conselho, representado pelo Senhor Ministro Antonione.
We will now adjourn the debate since we must proceed to the vote, which will take a while.
Interrompemos aqui o debate, dado que temos de passar ao período de votações, que será longo.
In addition, I will participate in the great debate concerning enlargement which will take place on 19 November.
Além disso irei participar no grande debate sobre o alargamento que terá lugar a 19 de Novembro.
We also ask for an international conference, which will take place after Iraq's withdrawal.
Pedimos igualmente que se realize uma conferência internacional a ter lugar após a retirada do Ira que.
There are difficult and delicate negotiations ahead, in which everyone here will take part.
Em primeiro lugar, um grupo de alterações procura um congelamento, nos níveis actuais, de preços, prémios,, ajudas, quotas do leite, e é favorável à manutenção das actuais disposições relativas à intervenção no sector da carne de bovino.
Similarly the peace conference will take account of economic aspects which are especially important.
Não cabe à Cooperação Política Europeia assumir sozinha o ónus de promover esse diálogo.
PRESIDENT. I take note of your request, which will be looked into without delay.
Presidente. Tomámos nota da sua questão. Será esclarecida posteriormente.
PRESIDENT. I take note of your observations, which will be included in the Minutes.
Presidente. Caros colegas, dado o número ele vado de documentos que teremos de pôr a votação
ARBELOA MURU will personally take the measures which you feel to be most appropriate.
Presidente. A acta da sessão de ontem foi distribuída.
We will, of course, take your comment, which would appear well founded, into consideration.
Teremos naturalmente em conta essa sua observação, que me parece pertinente.
So it will have an arm which will take samples, put them in an oven, crush and analyze them.
Então ele terá um braço que colherá amostras, irá botá las em um forno, esmagá las e analizá las.
They include, firstly, which specific goods will be subject to checks? Secondly, to which countries of destination will the various checks be applied and what form will they take?
Espero que a atitude positiva manifestada pelo Parla mento Europeu em relação a esta proposta se estenda também ao Conselho, de modo a que seja possível publicar a proposta de regulamento no princípio do Ano Novo.
Will the Commission say which Member States intend to take action and which have expressed opposition to the scheme ?
Poderá a Comissão informar quais os Estadosmembros que tencionam tomar medidas e quais os que manifestaram a sua oposição a este cartão?
The vote will take place at 5 p.m. this evening, excepting the vote on the report by Mrs Dury, which will take place at 6.30 p.m. on Thursday.
A votação terá lugar às 17H00, excepto a votação sobre o relatório da colega Dury, que terá lugar às 18H30 de quinta feira.
So that there are no doubts, I will now tell you the order in which you will take the floor.
Passo a informar a ordem pela qual concederei o uso da palavra aos senhores deputados.
It will be reviewed in the light of the parliamentary election which will take place in Zimbabwe in March 2005.
Será reanalisada à luz das eleições legislativas que se realizarão no Zimbabué em Março de 2005.
To take advantage of these additional capabilities, you will need an application which supports them.
Para tirares vantagem destas capacidades adicionais, necessitas de uma aplicação que as suporte.
Which of the dominant features of the square will you take a picture of first?
De qual monumento da praça vão tirar fotografia primeiro?
PRESIDENT. We naturally take note of your statement, which will be recorded in today's Minutes.
Presidente. Com certeza, Senhor Deputado Patterson. É o que nós faremos.
PRESIDENT prefers to give separate replies, a request which we will obviously take into account.
Não consigo compreender porque é que alguns dos nossos colegas estão preocupados com o facto de o senhor comissário nos 1er essas breves e simples linhas em resposta às acusações contra ele produzidas.
The same goes for recommitting the money, which will take place in the annual reviews.
O mesmo se aplica à reafectação dos recursos, operação que terá lugar aquando das revisões anuais.
I will take good note of these comments, which I believe to be important contributions.
Registo as suas observações, que considero serem contributos importantes.
Will you take it?
Você vai levar isso?
Judgment will take place.
E que o Juízo é infalível!

 

Related searches : Will Take - Which Take Part - Which Take Place - Which You Take - Which Will Enable - Which Will Comprise - Which Will Apply - Which Will Incur - Which Will See - Which Will End - Which Will Work - Which Will Contain - Which Will Reflect - Which Will Fit