Translation of "who brings what" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Brings - translation : What - translation : Who brings what - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What woman wouldn't like a husband who brings her orchids? | Que mulher é que não gostaria de um marido que lhe dá orquideas? |
What brings fears? | O que traz medos? |
What brings him? | O que o traz cá? |
What brings you? | Que trás aqui? |
Look who brings them. | Olha quem as traz. |
What brings you here? | O que vos traz aqui? |
What brings you here? | O que os traz aqui? |
What brings you here? | O que as traz aqui? |
What brings you here? | O que trouxe você aqui? |
What brings you here? | O que te traz aqui? |
What brings you here? | Que vos traz aqui? |
What brings you here? | O que o traz aqui? |
What brings you here? | O que o traz por cá? |
What brings you back? | Nunca os verá! |
What brings you here? | Que os traz aqui? |
Who brings out the pastures | E que faz brotar o pasto, |
who brings forth the pastures, | E que faz brotar o pasto, |
And Who brings forth herbage, | E que faz brotar o pasto, |
who brings forth green pasture, | E que faz brotar o pasto, |
Anyway, what brings you here? | Enfim, o que o traz aqui? |
What really brings you joy? | O que realmente te traz alegria? |
That's what brings me here. | É isso que me traz aqui. |
Sunderland, what brings you here? | Sunderland, o que o traz cá? |
So, what brings you here? | Então que a traz por cá? |
What brings you to Birherari? | O que a trás a Birherari? |
So, what brings you here? | Então, o que o traz por esta sua casa? |
What brings you two here? | Que negócio traz aqui? |
Well, what brings you here? | O que o traz até aqui? |
What brings you to town? | O que o traz até à cidade? |
What brings you to franklin? | D que te traz a franklin? |
Who brings me fruit and tea? | Quem me traz fruta e chá? |
And Who brings out the pasturage, | E que faz brotar o pasto, |
And who brings out the pasture | E que faz brotar o pasto, |
Who brings footprints into a building?! | Quem é que traz pegadas para dentro de um edifício?! |
She brings to those who love | Ele traz àqueles que amam |
And Who brings forth the living from the dead and Who brings forth the dead from the living? | E quem regetodos os assuntos? |
Well, what what brings you here, Miss Peterson? | Bem, o que o que a traz aqui, Miss Peterson? |
That's what brings the monsoon rain. | É isso que traz as chuvas de monções. |
No matter what the future brings | Não importa o que o futuro traz |
What brings you to Wuthering Heights? | O que te traz ao Monte dos Vendavais? |
David. What brings you to Selby? | David, que te traz a Selby? |
Bloodthirsty, what brings you to Tortuga? | Sanguinário, o que o traz a Tortuga? |
What brings you up to town? | O que te trás pela cidade? |
What brings you around so early? | Que te traz por cá tão cedo? |
Sir Alexander, what brings you here? | Sir Alexandre, o que o trás por aqui? |
Related searches : Who Brings - What It Brings - Who Said What - Who Does What - Who Knows What - Who Do What - Who Likes What - Who Wants What - Who Knew What - Brings You - Brings Out - Brings Benefits