Translation of "will further extend" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Extend - translation : Further - translation : Will - translation :
Vai

Will further extend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The list could extend much further.
E a lista poderia ser muito mais extensa.
Their hopes and expectations will undoubtedly extend further than the four institutional issues pointed out in Nice.
As expectativas e esperanças dos cidadãos irão certamente estender se para além das quatro questões institucionais enunciadas em Nice.
As these countries become more developed, more western diseases will become endemic, and a case will be made to extend the categories even further.
À medida que estes países se forem desenvolvendo, mais doenças ocidentais se tornarão endémicas, e haverá pressões no sentido de incluir novas categorias de doenças.
We do not see a need to extend the agency's territorial competence further.
Não vemos necessidade de novos alargamentos da competência territorial da Agência.
PE 140.600 ing to extend further, the BC Net computer network (business cooperation network).
PE 140.600 novas tecnologias através da sua participação em progra mas comunitários de apoio à investigação e ao desenvol vimento, tais como os programas BRITE, Esprit e RACE.
The Commission will decide on these projects when the Council has adopted the Commission's proposal to extend Regulation 3528 86 for a further five year period.
A Comissão tomará a sua decisão relativamente aos mesmos assim que o Conselho adoptar a proposta da Comissão tendente a prorrogar a aplicação do Regulamento n. 3528 86 por mais cinco anos.
However, the Director may, in exceptional circumstances, extend the trial period for further periods, up to a total of a further six months.
O director pode, todavia, a título excepcional, prorrogar o período de estágio por um período máximo de seis meses.
However, the Director may, in exceptional circumstances, extend the trial period for further periods, up to a total of a further six months.
O director pode, todavia, a título excepcional, prorrogar o período de estágio várias vezes por um período suplementar total de seis meses no máximo.
The needle cover will extend covering the needle completely.
A proteção da agulha vai distender, cobrindo totalmente a agulha.
We cannot simply extend the working day at will.
Presidente. Senhor Deputado Ford, poderia ser incluída na ordem do dia de sexta feira de manhã a declaração sobre a Rover.
The Authority may extend the said period by a maximum period of a further six months.
A Autoridade poderá prorrogar esse período por um novo período de seis meses, no máximo.
A fundamental principle of the scientific method and PDCA is iteration once a hypothesis is confirmed (or negated), executing the cycle again will extend the knowledge further.
Um princípio fundamental do método científico e do PDCA é a iteração, uma vez que uma hipótese é confirmada (ou negada), e a execução do ciclo novamente vai ampliar o conhecimento adiante.
We will fall further and further behind.
Aqui em Estrasburgo há um verdadeiro ambiente de tristeza e de pena.
It is proposed to extend the programme for a further six years until the end of 2011 .
Propõe se uma prorrogação do programa por um período adicional de seis anos até final de 2011 .
It is appropriate therefore to further extend the time limits provided for in Decision 2004 280 EC.
Por conseguinte, convém alargar os prazos previstos na Decisão 2004 280 CE.
They are thus part of, and serving to extend further, the BC Net computer network (business cooperation network).
Estão ligados entre si e à Comunidade através de uma rede de computadores, participando, assim, na rede informatizada, BC NET (Business Corporation Network), e contribuindo simultaneamente para a ampliação desta.
They are thus part of, and serving to extend further, the BC Net computer network (business cooperation network).
Ao adoptar esta decisão, a Comissão aplicou, pela a 3 do artigo 90 a a uma medida contrária primeira vez, o n ao Tratado, adoptada por um Estadomembro em relação a empresas públicas.
It is appropriate therefore to further extend the provisions of Article 1 of Regulation (EC) No 815 2004.
Há, portanto, que prorrogar também as disposições do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 815 2004.
On 7 November 2005 the Council agreed to extend EUPOL Kinshasa for a further period of 12 months.
Em 7 de Novembro de 2005, o Conselho decidiu prorrogar por um novo período de 12 meses a missão EUPOL Kinshasa .
Finally , the ECB will work to further develop its conceptual framework on financial integration and to extend it over time to include the assessment of progress in financial development .
Por último , o BCE irá continuar a trabalhar no sentido de melhorar o seu quadro conceptual para a integração financeira e de o alargar ao longo do tempo , de forma a incluir a análise dos progressos realizados em termos de desenvolvimento financeiro .
Surely Europe will extend its hand to Russia, a European country?
Uma vez que a Comunidade não faz parte do COCOM, as suas possibilidades são limitadas.
We are hoping that the cooperation will extend to external policy.
Esperamos que, a seu tempo, surja nesse país uma sociedade autenticamente civil que constitua a base sustentável para uma verdadeira democracia política.
Enlargement will extend European governance and standards to the entire continent.
O alargamento levará a governança e os padrões europeus a todo o continente.
We should all think that knowledge comes from our senses, so if we extend our senses, we will consequently extend our knowledge.
Devemos todos pensar que o conhecimento provém dos nossos sentidos, portanto, se expandirmos os nossos sentidos, vamos consequentemente expandir o nosso conhecimento.
We will speak further.
Nós conversaremos mais sobre isso.
NATO is apparently to take over political cooperation and further it wants to extend its domain to the Urals.
A NATO parece querer apoderar re da cooperação política e ainda alargar até ao Ural a Organização do Tratado do Atlântico Norte.
The second is the continued reform of the labour market, and there are even plans to extend this further.
O segundo é a prossecução das reformas do mercado de trabalho, que propõem mesmo desenvolver.
With this proposal, the Commission seeks to extend the current protocol for a further year, which warrants our support.
A Comissão, com a presente proposta, visa a prorrogação do actual Protocolo por um ano, o que merece o nosso acordo.
We will extend the same system into other areas, like dialysis treatment.
Nós extendemos este sistema para outra áreas, como tratamento de diálise.
The repercussions of mishandling Syria will extend far beyond the country s borders.
As repercussões de uma Síria maltratada estender se ão muito além das fronteiras do país.
The needle cover will extend to cover the needle (See Figure M).
A proteção da agulha vai distender para cobrir a agulha (Ver figura M).
Extend.
Extendei.
Extend...
Extendei...
Once the distances to nearby clusters have been established, further techniques can extend the distance scale to more distant clusters.
Uma vez que se estabeleceram as distâncias aos aglomerados mais próximos, outras técnicas podem estender a escada das distância até aglomerados mais afastados.
I recommend that this Parliament extend the PHARE programme, mainly for humane reasons to prevent further deterioration of Bulgaria's situation.
Os países da Europa de Leste que enveredaram por esta difícil via, descobri rão os seus espinhos.
Otherwise nothing further will happen.
Ao receber um certo conhecimento, uma pessoa tem que assumir a responsabilidade por seu desenvolvimento no futuro.
They will require further education.
Creio que seria da maior utilidade.
Further indecision will be fatal.
Qualquer nova indecisão seria fatal.
Further liberalisation will occur afterwards.
Quaisquer novas medidas de liberalização verificar se ão depois.
That is why the PHARE programme will also have to extend beyond 1992.
Associo me ao que disse a senhora deputada Radzio Plath, mas gostaria apenas de dizer que a tarefa planeada dos comités parlamentares associados é de facto muito restrita, e o mínimo que se pode fazer é estipular que esses comités tenham direito à informação.
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
Ainda que levantasses a mão para assassinar me, jamais levantaria a minha para matar te, porque temo a Deus, Senhordo Universo.
We share many interests with Bulgaria and a number of concerns that extend further than run of the mill crossfrontier relations.
Stavrou (PPE). (GR) Senhor Presidente, o meu grupo político entende que o relatório sobre a celebração de um acordo de cooperação comercial e económica com a Bulgária constitui um passo importante no quadro de um esforço mais geral que a Comunidade está a desenvolver no sentido de estreitar relações com os países da Europa Central e de Leste.
I will end now. I will not expand further.
Vou terminar, não me espraiarei mais teremos ocasião de o fazer noutra ocasião.
And I will explain that further.
E eu vou explicar depois.
Your doctor will take further measures.
O seu médico tomará medidas adicionais.

 

Related searches : Extend Further - Will Extend - I Will Extend - Will Extend Beyond - Will Rise Further - Further We Will - Further Information Will - Will Further Enhance - I Will Further - Will Grow Further - Will Further Continue - Will Further Increase - Will Go Further