Translation of "withering fire" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fire - translation : Withering - translation : Withering fire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just withering in her contempt. | apenas aliviando seu desdém. |
The withering glance of the goddess. | O relance fulminante da deusa! |
Poor girl's withering away with science. | Pobre rapariga perdida no meio da sua ciência. |
And in Aad. We let loose on them a withering wind | E (na história do povo de) Ad há um exemplo desencadeamos contra eles um vento assolador, |
And also in Ad, when We loosed against them the withering wind | E (na história do povo de) Ad há um exemplo desencadeamos contra eles um vento assolador, |
We shall see a withering of people because of the maldistribution of resources, and we shall see a withering of the manufacturing industry because of the maldistribution of resources, since 70 of the Community budget goes into the CAP! | O bioetanol, produzi do a partir de açúcar ou de cereais, tem a vantagem adicional de substituir o chumbo como agente antidetonante nos combustíveis para motores. |
Then as her sword shattered, his withering form collapsed and he vanished with a final cry of anguish. | Então, como a espada quebrada, sua forma fulminante entra em colapso e ele desaparece com um grito final de angústia. |
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire! | E estou gritando, Fogo! Fogo! Fogo! Fogo! |
It is a reflection of the withering of our manufacturing and service industries whilst money is poured into agriculture. | Estamos a favor, pelo contrário, do apoio aos agricultores para novas produções e da ajuda aos novos agricultores. |
Fire, Harry, fire. | Dispara, Harry. |
Rapid fire! Rapid fire! | Atenção, fogo, rápido! |
In fact, we can arrive at a situation where the regions are withering economically in practice, while the statistical indexes are flourishing. | Esta verificação, objecto do relatório de De Pas quale examinado hoje por nós, deve levar o Parlamento Europeu a reafirmar a necessidade de reforçar affim portância da política de desenvolvimento regional no âmbito da política comunitária e a utilização dos re cursos orçamentais da Comunidade. |
Hey, fire it up! Fire it up! Fire it up! | Incendeiem tudo! |
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire. | acendendo, acendendo, acendendo o fogo. |
Shouldn t we fight fire with fire? | Não deveríamos combater o fogo com fogo? |
Fire it up! Fire it up! | Incendeiem tudo! |
There is no fire like fire | Fogo não é sempre o mesmo fogo |
Where's the fire? Where's the fire? | Onde é que é o fogo? |
fire cured tobacco dried by fire | Fire cured tabaco curado ao fogo |
Is that ideia of using low fire, medium fire, instead of high fire. | É a tal ideia de usar fogo baixo, fogo médio ao invés de fogo alto. |
There they are! Right there! Fire, fire! | Lá estão eles! Bem ali! Fogo, fogo! |
Sheesh. Fire it up! Fire it up! | Incendeiem tudo! |
Sometimes, one must fight fire with fire. | Às vezes, temos que combater fogo com fogo. |
Hey, I'm on fire, I'm on fire! | Hei, estou pegando fogo, estou pegando fogo! |
I'll give you back fire for fire! | Vou vos dar tudo de igual modo. |
Fire | Disparo |
Fire! | Fogo! |
Fire. | Nós podemos, você sabe, |
Fire! | Fogo! |
Fire! | Dispara! |
Fire. | Fogo! |
Fire! | Fogo! |
Fire! | Sra. McNally. |
Fire. | FOGO! |
Fire! | Mais fogo! |
Fire! | Lobos! |
Fire! | Apontar! |
Fire! | Apontar a baixo. |
Fire! | Escala, 35. |
Fire! | Fuego! Lucy. saia! |
Fire! | Fogo! |
Fire. | Abaixados. |
And you're on fire, something is on fire. | Algo é posto em chamas E permaneces neste fogo de braços cruzados |
Can't have a fire alarm without a fire. | Não pode haver alarme de incêndio sem incêndio. |
Hold your fire. Hold your fire. I'm goin'. | Tenha calma, estou a ir. |
Related searches : Withering Away - Fire Sprinkler - Fire Emergency - Fire Break - Fire Lane - Fire Classification - Fire Separation - Caught Fire - Brush Fire - Fire Truck - Fire Blanket - Jet Fire