Translation of "within your reach" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Reach - translation : Within - translation : Within your reach - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gather your additional supplies and keep them within easy reach. | Junte todo o material de apoio à administração de injetáveis de forma a estar facilmente acessível. |
Put it within reach. | Deixe o ao alcance. |
Its pickings are within reach. | Cujos frutos estarão ao seu alcance. |
with fruits within easy reach. | Cujos frutos estarão ao seu alcance. |
Put the ashtray within eyes reach. | Coloque o cinzeiro onde eu possa ver. |
With fruits hanging low within reach, | Cujos frutos estarão ao seu alcance. |
with clusters of fruit within easy reach. | Cujos frutos estarão ao seu alcance. |
Oh, well, that is within arm's reach. | Oh, bem, que está dentro do alcance do braço. |
So an agreement should be within reach. | A Comunidade Europeia fez um grande esforço, tendo dado um grande passo em frente com a reforma da política agrícola co mum. |
until you reach your graves. | Até que desçais aos sepulcros. |
You can't reach your goal. | Não conseguem atingir o vosso objetivo. |
Golf is now within the reach of everyone. | O golfe agora está ao alcance de todos. |
(Applause.) Think about the America within our reach | o mundo em educar seu povo. |
Everything you ever dreamed of is within reach. | Tudo o que sonhaste, é teu. |
You should reach Diego Suarez within 10 days. | Deverá chegar a Diego Suarez em 10 dias. |
Perhaps expand your reach to social media sites, if that's a great place to reach your audience. | Porque não expandir a sua pesquisa a sites de média social, se forem um bom sitio para aceder à sua audiência. |
Reach in and get your goods. | Mete a mão e retira o teu ouro. |
whose clusters of fruits will be within easy reach. | Cujos frutos estarão ao seu alcance. |
Once your syringe has been left to reach room temperature (up to 25 C), it must be used within 30 days. | Uma vez fora do frigorífico para atingir a temperatura ambiente (até 25 C), a seringa deve ser utilizada no prazo de 30 dias. |
Once your vial has been left to reach room temperature (up to 25 C), it must be used within 30 days. | Uma vez fora do frigorífico para atingir a temperatura ambiente (até 25 C), o seu frasco para injetáveis deve ser utilizado no prazo de 30 dias. |
O ye who believe! Allah doth but make a trial of you in a little matter of game well within reach of game well within reach of your hands and your lances, that He may test who feareth him unseen any who transgress thereafter, will have a grievous penalty. | Ó fiéis, Deus vos testará com a proibição de certa espécie de caça que está ao alcance das vossas mão e das vossaslanças, para assegurar Se de quem O teme intimamente. Quem, depois disso, transgredir a norma sofrerá um dolorosocastigo. |
I am merely saying it is within our reach if not yet within our grasp. | Digo apenas que ele está ao nosso alcance, muito embora ainda lá não tenhamos chegado. |
Community within reach of establishing an Economic and Monetary Union. | Esta evolução levou finalmente a Comunidade ao estabelecimento de uma União Económica e Monetária. |
So my feelings can reach your heart | Então, meus sentimentos podem chegar ao seu coração |
This medicine must not be placed within the reach of children. | Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças. |
Her maidservant holds a basket of flowers within her easy reach. | Sua criada segura uma cesta de flores, ao seu alcance. |
Artenimol is able to reach high concentrations within the parasitized erythrocytes. | O artenimol pode atingir concentrações elevadas no interior dos eritrócitos parasitados. |
Hence, a number of slaughterhouses must be located within reasonable reach. | Quinto controlos rigorosos e agravamento das sanções para os casos de infracção. |
The negotiators declared afterwards that an agreement had been within reach. | Os negociadores declararam, a posteriori, que o acordo estava prestes a ser alcançado. |
Europe urgently needs a Constitution and it is within our reach. | A Europa precisa de Constituição urgentemente, ela está ao nosso alcance. |
They'll seize anything within reach and hang on to the death. | Ser preso pelos seus tentáculos significa a morte. |
How far has your reach been thus far? | Onde se encontram os limites de seu alcance até aqui? |
Reach your destination on skis or by bus | De esqui ou de ônibus até o seu destino |
Reach up high on your front left webs. | Puxeas, para baixo constantemente agora. |
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces. | Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios. |
Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach. | E as sombras (do vergel) os cobrirão, e os cachos (de frutos) estarão pendurados, em humildade. |
We demand that this challenge be brought within reach of public opinion. | Exigimos que esta questão fique ao alcance da opinião pública. |
The diagnosis is clear, however, and the remedies are within our reach. | Este é um diagnóstico claro e os remédios estão ao nosso alcance. |
Reach for that and I'll kick your brains out. | Se pegares nisso, arrancote o cérebro ao pontapé. |
Keep your right hand up and reach f or your gun with your left, and slow. | Deixe a mão direita no ar e pegue a arma com a esquerda. Devagar. |
They drifted within sight of the island but were unable to reach it. | As águas oceânicas em redor da ilha são quentes com corrente de oeste. |
He answered But My Promise is not within the reach of evil doers. | Respondeu lhe Minha promessa nãoalcançará os iníquos. |
Place the administration system, the alcohol swab and this package leaflet within reach. | Coloque o sistema de administração, o algodão embebido em álcool e este folheto informativo perto de si. |
Let us also start with the things that are already within our reach. | Comecemos também pelas coisas que estão já ao nosso alcance. |
It is also a process within our reach, because it is our responsibility. | Além disso, é um processo que está ao nosso alcance, dado que é um processo da nossa responsabilidade. |
Related searches : Within Reach - Always Within Reach - Bring Within Reach - Within Close Reach - Is Within Reach - Within Our Reach - Are Within Reach - Within Arms Reach - Well Within Reach - Put Within Reach - Within Easy Reach - Not Within Reach