Translation of "you have taken" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You have taken hostages. | Fez reféns. |
Have you taken your medicine? | Você tomou seu remédio? |
Have you taken drawing lessons? | Seguiu cursos de desenho? |
You needn't have taken a taxi. | Você não precisava ter pegado o táxi. |
You needn't have taken a taxi. | Não era necessário que você tivesse pegado o táxi. |
Why have you taken our apple? | Por que vocês nos tiraram uma maçã? |
Have you ever taken a vacation? | Você já tirou férias? |
Have you taken out the garbage? | Você já levou o lixo para fora? |
Why have you taken our apple? | Porque é que nos tiraram a nossa maçã? |
You shouldn't have taken a chance. | Não deviam ter corrido o risco. |
You needn't have taken his clothes. | Não precisavas apanhar suas roupas. |
What have you done? You have taken over the Maastricht decisions. | Um último ponto que eu queria salientar é o da necessidade de se estabelecer um contacto mais directo das autoridades regionais com os serviços comunitários, sem a intervenção das autoridades estatais. |
I have taken note of what you have said. | Tomo nota desta sua intervenção. |
I have taken note of everything you have said. | Registei tudo o que aqui foi dito. |
Have you taken it every day? Yes. | Você tomou todos os dias? Sim. |
Today you have taken the Ciampi line. | Hoje, Vossa Excelência adoptou a linha de Ciampi. |
I'll have you taken away, Mr. Peachum! | Vou expulsálo daqui. |
Have you taken leave of your senses? | Perdeste a cabeça? Talvez. |
This will tell you whether you have taken the dose. | Isto irá informá lo se tomou a dose na altura correta. |
This will tell you whether you have taken the dose. | Isto irá informá lo se tomou a dose. |
If you have taken more Competact that you should have, you may experience lactic acidosis. | Caso tenha tomado mais Competact do que deveria, poderá ocorrer acidose láctica. |
Have you taken if for a month? Yes. | Você tomou durante um mês? Sim. |
You must have taken tea in the morning. | Você deve ter tomado chá pela manhã. |
Say 'Have you taken with God a covenant? | Pergunta lhes Recebestes, acaso, de Deus umcompromisso? |
Say, Have you taken a promise from Allah? | Pergunta lhes Recebestes, acaso, de Deus umcompromisso? |
Say, Have you taken a covenant with Allah? | Pergunta lhes Recebestes, acaso, de Deus umcompromisso? |
Thank you, Mrs Korhola, we have taken note. | Senhora Deputada Korhola, tomamos boa nota da sua intervenção. |
You have to, I've taken my coat off. | Já despi o meu casaco! |
Tell me, where have you taken my son? | Dizeime, para onde levastes o meu filho? |
Sister, will you have that picture taken down? | Irmã, quer retirar aquele quadro? |
Have you taken to using attar of roses? | Agora usas Attar of Roses? |
You should have taken steps to prevent it. | Podia ter tomado precauções. |
Brother, she would have taken you for plenty. | Ela iria aproveitarse de ti. |
If you have taken more tablets than you should have, talk to a doctor. | Se tomou mais comprimidos do que devia, fale com o seu médico. |
On a personal level, you have suffered enormously from the initiatives you have taken. | Todo este percurso lhe custou enormes sofrimentos pessoais. |
If you have taken too much insulin, you may develop hypoglycaemia. | Se inalou insulina a mais, pode sofrer hipoglicemia. |
If you realise you have taken more VIRACEPT than you should have, contact your doctor right away. | Se tiver tomado mais VIRACEPT do que deveria, contacte de imediato o seu médico. |
If you realise you have taken more VIRACEPT than you should have, contact your doctor right away. | Se perceber que tomou mais VIRACEPT do que deveria, contacte de imediato o seu médico. |
In you have they taken bribes to shed blood you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me, says the Lord Yahweh. | Peitas se recebem no meio de ti para se derramar sangue recebes usura e ganhos ilícitos, e usas de avareza com o teu próximo, oprimindo o mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus. |
Have you ever taken your children to the beach? | Você já levou seus filhos à praia? |
Have you ever taken your children to the beach? | Vocês já levaram seus filhos à praia? |
Consult your doctor if you have taken an overdose. | Consulte o seu médico se tomou uma dose excessiva. |
Throw away half tablets that you have not taken. | Deite fora as metades dos comprimidos que não tomou. |
We have taken immediate note of what you said. | Tomámos imediatamente nota do caso. |
Couldn't you have taken a longer, more isolated route? | Não podia dar uma volta maior, por onde não passa ninguém? |
Related searches : Have Taken - Have Taken Hold - Have Not Taken - They Have Taken - Have Taken Advantage - Will Have Taken - Have Taken Advice - Have Taken Steps - We Have Taken - Would Have Taken - Have Taken Over - Have Taken Part - Have Taken Note