Translation of "Liberdade Política" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Liberdade - tradução : Liberdade - tradução : Política - tradução : Política - tradução : Política - tradução : Liberdade Política - tradução : Liberdade política - tradução : Liberdade política - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Liberdade política Milton Friedman argumentava que a liberdade econômica do capitalismo competitivo é um requisito da liberdade política. | Economic freedom In his book The Road to Serfdom , Freidrich Hayek asserts that the economic freedom of capitalism is a requisite of political freedom. |
A auto suficiência garantia quer a liberdade política, quer a liberdade face à exploração económica. | Self reliance guaranteed both political freedom and freedom from economic exploitation. |
Um próximo regresso à liberdade de associação política, à | He has put them in prison simply because he likes and welcomes uncritical support. |
primeiro ponto, a liberdade de expressão comercial é muito diferente da liberdade de expressão política e religiosa. | VON WOGAU (PPE), draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights. (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I have been asked to present the opinion of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, which recommends referring the directive back. |
Os Estados Membros deveriam poder conservar uma certa liberdade política. | The Member States should retain a certain level of policy freedom. |
Para uma criança faminta, política e liberdade não são sequer pensadas. | For a hungry child, politics and freedom are not even thought of. |
O aumento da prosperidade conduzirá, finalmente, a uma maior liberdade política. | More welfare will ultimately lead to more political freedom. |
Liberdade política implica a possibilidade de exprimir opiniões que consideramos desagradáveis. | Political freedom involves allowing the expression of opinions that we find disagreeable. |
Partido Político Reformado União Política Reformada Federação Política Reformadora WD Partido Popular para a Liberdade e a Democracia | Political Reformed Party Reformed Political Association Reformational Political Federation WD People's Party for Freedom and Democracy |
Partido Político Reformado União Política Reformada Federação Política Reformadora WD Partido Popular para a Liberdade e a Democracia | Political Reformed Party Reformed Political Association Reformational Political Federation WD People's Party for Freedom and Democracy |
É um relatório sobre a opressão maciça da liberdade política, da liberdade de expressão e do conhecimento que caracteriza o mundo árabe. | It is an account of the massive suppression of knowledge, political freedom and freedom of expression that characterises the Arab world. |
Só uma política deste tipo permitirá construir a Europa na paz e na liberdade! | I think Parliament would be well advised to devote more of its energies to substitution policy. |
Se, além disso, significa tam bém um congelamento do processo de liberdade política que a palavra glasnost simboliza, então existem sérios motivos para preocupação, porque a via chilena está a demonstrar, precisamente, que não há perestroika, ou seja, liberdade económica, sem glasnost, isto é, sem liberdade política. | COLOM I NAVAL (S). (ES) Mr President, I havebeen informed that the documents service still does not have copies of the opinion of the Committee on Petitions, which isin favour of this report. |
Itália proporcinou para os Shelley, Byron, e outros exilados a liberdade política inatingível em casa. | Italy provided the Shelleys, Byron, and other exiles with a political freedom unattainable at home. |
Isto limitará a liberdade de expressão e a acção política popular, o coração da democracia. | And this would put a chill on free speech and popular political action, the very heart of democracy. |
Isto aplica se à política dos transportes e à instituição da liberdade de prestação de serviços. | The Community employs the following instruments in these key areas. |
em presumíveis crimes de natureza política e res peitantes à liberdade de pensamento e de opinião. | MAHER (LDR). Mr President, the Liberal and Democratic Reformist Group that I represent welcomes the report by Mrs Schleicher. |
Deverá ser aberto de modo a permitir aos países a liberdade de planeamento da sua política. | It must be open in the sense that countries retain the freedom to organise their own policies and that there must be a number of ways to achieve the same objectives. |
O Parlamento transige com as violações do direito a um julgamento justo, da liberdade de expressão e da liberdade de associação, seja ela social, política, religiosa ou sexual? | Does Parliament condone violations of the right to a fair trial, freedom of expression, and freedom of association whether it be social, political, religious or sexual? |
A liberdade de expressão, sobretudo sobre política e questões públicas é o suporte vital de qualquer democracia. | International, national and regional standards recognise that freedom of speech, as one form of freedom of expression, applies to any medium, including the Internet. |
Organização e política estatal Liberdade dourada A doutrina política da República das Duas Nações era nosso estado é uma república sob a presidência do Rei . | State organization and politics Golden Liberty The political doctrine of the Commonwealth was our state is a republic under the presidency of the King . |
ças, hão de ver as suas poupanças presas num dado Estado membro? O argumento pró mercado interno não é apenas o da liberdade económica, é também o da liberdade política. | progress must not be elevated into an absolute and it must be accompanied by consideration of the economic, financial and social realities obtaining in each Member State. |
Cada nação deve poder conservar a liberdade de conduzir a política externa que entender, a política que for melhor adaptada aos seus interesses políticos e económicos. | Each nation should be able to retain the freedom to conduct the foreign policy of its choice, the one most suited to its political and economic interests. |
Com a vitória do 'não? no referendo sueco sobre o euro, obtivemos uma liberdade ligeiramente maior em matéria de política económica e de política de pensões. | With the victory for the 'no' side in the Swedish referendum on the euro, we have obtained slightly greater freedom when it comes both to economic and to pensions policy. |
Quando a política da identidade nos tenta etiquetar, é a nossa liberdade de imaginação que está em perigo. | When identity politics tries to put labels on us, it is our freedom of imagination that is in danger. |
Senhor Presidente, na nossa acção política temos tido sempre um ponto de referência, que é o ideal da liberdade, com uma regra que acompanha esse ideal da liberdade o ideal da liberdade é total e inequivocamente incompatível com o uso da violência. | Mr President, we have always had a point of reference in our political action the ideal of freedom and there is a condition linked to this ideal of freedom, namely that the ideal of freedom is totally and unequivocally incompatible with the use of violence. |
Exorto todos os colegas que se preocupam com os direitos humanos a visitarem, informalmente e sem se fazerem anunciar, qualquer camponês de qualquer país pobre e a perguntarem lhe o que pensa das nossas opiniões sobre direitos humanos, liberdade política, liberdade económica, liberdade religiosa, liberdade de acesso à educação e a serviços de saúde. | I urge every colleague concerned with human rights to visit, unannounced and informally, any peasant in any poor country and ask him about our views on human rights, political freedom, economic freedom, religious freedom, free access to education and health services. |
Carole Pateman argumenta que a distinção patriarcal entre masculinidade e feminilidade é a diferença política entre liberdade e sujeição . | Carole Pateman argues that the patriarchal distinction between masculinity and femininity is the political difference between freedom and subjection. |
No primeiro caso, era a favor de uma maior descentralização e liberdade política e econômica para os estados brasileiros. | In the first case, he was in favor of a greater degree of decentralization and economical and political freedom for the Brazilian states. |
Mas essa pessoa fez carreira recorrendo à Lei da Liberdade de Informação para fazer prevalecer a sua causa política. | And that person made a career out of using the Freedom of Information Act to advance his political cause. |
Para nós, qualquer oponente político deve ter e manter o seu direito à palavra e a sua liberdade política. | Mr Bangemann, we want the demands of clarity and logical consistency to be satisfied in our work. |
Trata se, por conseguinte, de um caso que envolve o exercício da liberdade de expressão sobre uma questão política. | This is therefore a case involving the exercise of freedom of speech in a political matter. |
Em vez disso, porém, deparamos com uma ausência absoluta de liberdade de imprensa e com uma repressão política constante. | Instead, we see a complete lack of press freedom and ongoing political oppression. |
Liberdade! | Freedom! |
Liberdade? | Yet for the last ten years the Russian economy has done nothing but collapse. |
Liberdade? | Release? |
Liberdade. | Liberty. |
LIBERDADE | To be free. |
A NEPAD não é avara com a palavra liberdade liberdade do capital, liberdade de circulação das mercadorias, liberdade de prestação de serviços. | NEPAD is not short of freedoms, be it freedom of capital, free movement of goods or freedom to provide services. |
Liberdade para Tariq Al Mubarak, que foi preso por uma questão que o governo disse ser social e não política. | Release Tariq Al Mubarak who was arrested for an issue which the government said was social and not political |
Tomara que a CUP reverta sua política e lute pela liberdade acadêmica, mesmo que as autoridades chinesas não o façam. | Hopefully CUP will reverse its policy and insist on academic freedom even if Chinese authorities do not. |
Saliento que, com a Agência do Ambiente e com a liberdade de informação, será possível construir uma política de ambiente. | Let me emphasize that, with the Agency for the Environment and with freedom of information, it will be possible to build an environment policy. |
Essa política deverá contribuir para a criação de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça na União Europeia. | It will contribute to creating an area of freedom, security and justice in the EU. |
Liberdade de pensamento, liberdade de expressão, liberdade de consciência, liberdade de acreditar em Deus se porventura se escolher algum, liberdade de não acreditar em Deus se não se experimenta tal necessidade. | In a resolution of 21 January 1993, this House called on the Greek authorities to abolish that require ment. |
A maior parte dos prisioneiros receberam liberdade condicional ou foram perdoados ao final de 1918 após a mudança na situação política. | The majority of the prisoners were paroled or pardoned by the end of 1918, after the change in the political situation. |
Pesquisas relacionadas : A Liberdade Ea Liberdade - Liberdade Econômica - Liberdade Condicional - Liberdade Fiscal - Liberdade Give - Liberdade Artística - Liberdade Financeira - Ter Liberdade - Liberdade Creativa - Liberdade Chit