Translation of "admirável" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Admirável - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
É admirável! | 'S wonderful! |
Ele é admirável. | He's a fine type. |
É verdadeiramente admirável. | It's truly remarkable. |
Você é admirável. | You're splendid. |
Sua conduta foi admirável. | His conduct was admirable. |
Foi, de facto, admirável. | It has been really splendid. |
Foi, de facto, admirável. | It has in actual fact been admirable. |
É uma qualidade admirável. | It's an admirable quality. |
Não acha isso admirável? | You don't find that admirable? |
Admirável, suponho que sim. | Oh, admirable, I suppose. |
É uma senhora admirável. | She's a most exquisite lady. |
Tão admirável na música! | An admirable musician. |
Verdade, monsieur, é admirável. | True, monsieur, it is striking. |
Ela é uma mulher admirável. | She's an admirable woman. |
Ela é uma mulher admirável. | She is an admirable woman. |
Sim, acontece, de forma admirável. | Yes, it does quite wonderfully. |
Digame, isso não é admirável? | Now, isn't that something? |
O currículo de Tom é admirável. | Tom's resume is impressive. |
O curriculum de Tom é admirável. | Tom's resume is impressive. |
Ela mostrou se, de facto, admirável. | I am of course very disappointed about the question of the seat. |
Resiste à tentação de forma admirável. | You resist temptation admirably. |
Ela é uma garota bem admirável. | She's quite a nice girl, really. |
Se calhar não é muito admirável. | Maybe it's not very admirable. |
Neil Pasricha os 3 As de Admirável | Neil Pasricha The 3 A's of awesome |
O terrorismo funda o admirável mundo novo. | Sometimes, the more force is used, the less effective it is... |
Disseram Em verdade, ouvimos um Alcorão admirável, | They said 'Verily! We have heard a wonderful Recital (this Quran)! |
Disseram Em verdade, ouvimos um Alcorão admirável, | They said, 'We have really heard a wonderful Recital! |
Foi uma admirável proeza... trazer o Thunder. | You performed an outstanding submarine feat in getting the Thunder back. |
Até que algo admirável aconteceu em nossa época. | Until something wonderful happened in our age. |
O admirável das Finanças é o seu individualismo, | The awesomeness of Finance is stand alone, |
A devoção do seu povo é admirável, senhor. | The devotion of your people is heartwarming, Sire. |
Uma qualidade admirável para alguém da tua laia. | An admirable quality in one of your kind. |
Estou encantado em fazer parte desse admirável mundo novo | I'm delighted to be a part of this brave new world |
E isso a presidência irlandesa fez de forma admirável. | The Irish presidency did that in an admirable way. |
É admirável que o nosso cabelo não tenha embranquecido. | It's a wonder to me that all the hair on our heads didn't go white during the night. |
O nome de sua personagem é uma referência a Aldous Huxley, autor de Admirável Mundo Novo , e Lenina Crowne, um personagem em Admirável Mundo Novo . | Her character's name is a reference to Aldous Huxley, the author of Brave New World , and Lenina Crowne, a character in Brave New World . |
A elite deve parar de reagir com esse admirável choque. | The elite should stop reacting with such marvellous shock. |
O mais magnífico e mais admirável é o mais simples. | The most magnificent and most admirable is the simplest. |
É uma sociedade admirável e muito orientada para os ofícios. | It's a wonderful, very craft oriented society. |
É isto e penso que é uma solução particularmente admirável. | It's this, and I think this is a particularly lovely solution. |
É simplesmente admirável e gostaria de lhe agradecer por isso. | It is simply admirable, and I want to say thank you. |
Um admirável, sem dúvida, mas continua a ser um tolo. | An admirable one, no doubt, but nonetheless a fool. |
. Oh, é admirável, é maravilhoso que ela me possa amar! | Oh, 's wonderful! 'S marvelous! That she should care for me! |
É isso aqui, e acho que é uma solução particularmente admirável. | It's this, and I think this is a particularly lovely solution. |
Admirável exemplo da implantação no terreno em harmonia com a paisagem. | It's an admirable example of the implantation in the land and harmony with nature. |
Pesquisas relacionadas : O Admirável Crichton